محصول یا هرچیزی که بدکار میکند، چیزی که دائما خراب میشود، (به طور ویژه برای اتومبیل) ماشینی که همیشه خراب است
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
عبارت “an absolute lemon” در زبان فارسی بهصورت «یه جنس کاملاً معیوب»، «چیزی بهدردنخور» یا در محاوره «آشغال به تمام معنا» ترجمه میشود.
این اصطلاح معمولاً برای توصیف کالایی — بهویژه خودرو یا دستگاه برقی — که از همان ابتدا خراب، بیکیفیت یا پر از مشکل است به کار میرود. وقتی کسی میگوید “That car is an absolute lemon”، یعنی «اون ماشین از همون روز اول دردسره» یا «یه ماشین خراب به تمام معناست». در چنین کاربردی، lemon هیچ ربطی به میوهی لیمو ندارد، بلکه استعارهای است برای چیزی که ظاهراً خوب به نظر میرسد، اما در واقع عملکردی فاجعهبار دارد.
ریشهی تاریخی این عبارت به اوایل قرن بیستم در آمریکا برمیگردد. در آن زمان، فروشندگان اتومبیلهای دستدوم گاهی خودروهایی میفروختند که ظاهرشان تمیز و سالم بود، اما درونشان پر از عیب فنی و ایراد پنهان بود. خریدار پس از مدتی متوجه میشد که وسیلهاش تقریباً غیرقابل استفاده است. این تجربهی ناخوشایند باعث شد واژهی lemon بهعنوان نماد فریب و بیکیفیتی در فرهنگ عامه جا بیفتد. بعدها، حتی در قانون آمریکا، اصطلاح “lemon law” برای حمایت از مصرفکنندگان در برابر کالاهای معیوب رسمی شد.
در کاربرد روزمره، an absolute lemon فقط به ماشینها محدود نمیشود، بلکه برای هر محصول یا پروژهی شکستخورده یا ناامیدکننده هم به کار میرود. مثلاً اگر کسی گوشی گرانقیمتی بخرد که مدام هنگ میکند یا باتریاش خراب است، ممکن است بگوید: “This phone is an absolute lemon.” همین تعبیر میتواند دربارهی برنامهها، ایدهها یا حتی تصمیمهای کاری هم استفاده شود. مثلاً: “The new app turned out to be an absolute lemon.” — یعنی «اپ جدید افتضاح از آب دراومد.»
از نظر سبکی، عبارت an absolute lemon لحن غیررسمی و کمی طنزآمیز دارد. بهجای استفاده از واژههای تند یا توهینآمیز، گوینده با این ترکیب شکایت خود را بهصورت کنایهآمیز بیان میکند. این لحن باعث میشود جمله هم انتقادی باشد و هم بامزه — نوعی شوخطبعی تلخ که در فرهنگ انگلیسی و آمریکایی بسیار رایج است.
در نگاه استعاری، an absolute lemon نمادی از ناهماهنگی میان ظاهر و واقعیت است. چیزی که در ظاهر براق، نو و جذاب به نظر میرسد، اما در باطن بیارزش و ناکارآمد است. این مفهوم را میتوان در بسیاری از موقعیتهای زندگی بهکار برد، از خرید وسایل گرفته تا روابط انسانی یا حتی تصمیمهای شغلی. در هر جا که ظاهر فریبنده، نتیجهای ناامیدکننده به بار آورد، میتوان گفت: «It was an absolute lemon.» — «یه شکست تمامعیار بود.»
عبارت “an absolute lemon” هم هشدار است و هم طنز؛ هشداری در برابر اعتماد به ظاهر چیزها و طنزی تلخ دربارهی ناامیدی از چیزی که قرار بود عالی باشد اما بهکلی از کار درآمد.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «absolute lemon» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۸ آذر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/absolute-lemon