آیکن بنر

لیست کامل اصطلاحات انگلیسی با معنی و مثال

اصطلاحات انگلیسی با معنی و مثال

مشاهده
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی و نمونه‌جمله‌ها
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: یکشنبه ۲۳ آذر ۱۴۰۴

    احترام گذاشتن به انگلیسی

    توضیحات:

    همچنین می‌توان از احترام گزاردن به‌جای احترام گذاشتن استفاده کرد.

    معنی و نمونه‌جمله‌ها

    فعل متعدی
    فونتیک فارسی / ehteraam gozaashtan /

    to respect, to honor, to revere, to do honor to, to reverate, to regard highly, to pay homage to, to esteem, to do homage, to show courtesy, to show regard

    to respect

    to honor

    to revere

    to do honor to

    to reverate

    to regard highly

    to pay homage to

    to esteem

    to do homage

    to show courtesy

    to show regard

    گرامی داشتن

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    جای تبلیغ شما در فست دیکشنری

    من همیشه به بزرگترها احترام می‌گذارم و به نصایح آن‌ها گوش می‌کنم.

    I respect my elders and always listen to their advice.

    باید به عقاید دیگران احترام بگذاریم حتی اگر با آن‌ها موافق نیستیم.

    We should respect other people's opinions, even if we do not agree with them.

    پیشنهاد بهبود معانی

    سوال‌های رایج احترام گذاشتن

    احترام گذاشتن به انگلیسی چی می‌شه؟

    کلمه‌ی «احترام گذاشتن» در زبان انگلیسی به to show respect یا to pay respect ترجمه می‌شود. در کاربردهای غیررسمی یا روزمره، از افعالی مانند respect (someone) یا be respectful toward (someone) نیز استفاده می‌شود.

    «احترام گذاشتن» مفهومی بنیادی در روابط انسانی است که در فرهنگ‌ها، ادیان، و نظام‌های اخلاقی مختلف جایگاه ویژه‌ای دارد. این عمل، بیانگر شناسایی ارزش، کرامت و جایگاه فرد یا گروهی دیگر است و می‌تواند به شکل‌های گوناگونی بروز پیدا کند: از رفتار مودبانه در گفت‌وگو گرفته تا رعایت آداب اجتماعی، پرهیز از بی‌ادبی، و حتی سکوت به‌موقع. احترام گذاشتن صرفاً یک رفتار ظاهری نیست، بلکه نشانه‌ای از بلوغ فکری و درک عمیق نسبت به شأن و حقوق دیگران است.

    در محیط‌های خانوادگی، احترام گذاشتن به والدین، بزرگ‌ترها، و اعضای خانواده‌ می‌تواند نشانه‌ای از سلامت روابط عاطفی و اخلاقی باشد. در جوامع سنتی‌تر، این احترام گاه با ساختارهای سلسله‌مراتبی همراه است و شکل‌هایی خاص به خود می‌گیرد. اما در جوامع مدرن نیز، هرچند ساختارها ممکن است تغییر کرده باشند، مفهوم احترام همچنان به‌عنوان پایه‌ای برای روابط سالم و پایدار باقی مانده است.

    در محیط‌های حرفه‌ای و کاری، «احترام گذاشتن» یکی از ارکان اساسی فرهنگ سازمانی مثبت است. کارمندانی که به مدیران، همکاران، و مشتریان خود احترام می‌گذارند، فضای کاری امن‌تر و مؤثرتری ایجاد می‌کنند. احترام در این حوزه نه‌فقط در رفتار کلامی، بلکه در رعایت زمان، شنیدن فعال، پذیرش تفاوت‌ها، و پرهیز از تبعیض یا توهین نمود می‌یابد. در واقع، بدون احترام، اعتماد و همکاری سازنده میان اعضای یک سازمان دوام نخواهد داشت.

    در بعد اجتماعی، احترام به قوانین، باورها، و سبک زندگی دیگران از نشانه‌های رشد یافتگی اجتماعی است. در جوامع چندفرهنگی و متنوع، احترام گذاشتن به تفاوت‌ها یکی از راهکارهای اصلی برای کاهش تنش‌ها، تقویت همزیستی مسالمت‌آمیز و حفظ انسجام اجتماعی به شمار می‌رود. این احترام، به معنای پذیرش کامل یا تأیید بی‌چون‌وچرای دیگری نیست، بلکه تلاشی است برای زیستن در کنار هم با درک و رواداری.

    «احترام گذاشتن» فقط عملی بیرونی نیست، بلکه بازتابی از درونی‌ترین باورهای ما درباره‌ی انسانیت، اخلاق و ارزش‌گذاری است. وقتی به کسی احترام می‌گذاریم، در واقع شأن او را به رسمیت می‌شناسیم و ارتباط‌مان را بر پایه‌ی برابری، مهربانی و عقلانیت بنا می‌نهیم. در دنیایی که گاه خشونت، خودمحوری و بی‌تفاوتی غالب است، احترام گذاشتن همچنان یک انتخاب آگاهانه و شریف برای ساختن جهانی انسانی‌تر است.

    احترام گزاردن به انگلیسی چی می‌شه؟

    کلمه‌ی «احترام گزاردن» در زبان انگلیسی به To Respect یا To Honor ترجمه می‌شود.

    «احترام گزاردن» یکی از ترکیب‌های اصیل و رسمی زبان فارسی است که هم در ارتباطات فردی و هم در موقعیت‌های اجتماعی معنا و جایگاهی ویژه دارد. این واژه از ریشه‌ی «احترام» گرفته شده که خود به معنای تکریم، بزرگداشت و پاس‌داشت ارزش‌هاست. وقتی می‌گوییم کسی به دیگری احترام می‌گزارد، در واقع به رفتار، گفتار یا حالتی اشاره می‌کنیم که نشان‌دهنده‌ی قدرشناسی، ادب و توجه به شأن طرف مقابل است.

    از دیدگاه ارتباطی، احترام گزاردن ستون اصلی تعاملات سالم انسانی به شمار می‌رود. هیچ رابطه‌ی پایدار و سازنده‌ای بدون احترام شکل نمی‌گیرد. چه در محیط خانواده، چه در محل کار و چه در جمع‌های اجتماعی، ابراز احترام گزاردن به معنای درک ارزش‌ها، باورها و جایگاه دیگران است. این عمل می‌تواند به‌صورت کلامی باشد، مثل استفاده از واژه‌های مؤدبانه، یا در رفتار نمود پیدا کند، مانند رعایت نوبت یا گوش‌دادن فعال به سخنان دیگران. در هر دو حالت، احترام گزاردن عاملی کلیدی برای ایجاد اعتماد و همدلی است.

    از منظر فرهنگی، احترام گزاردن مفهومی جهان‌شمول است، هرچند در فرهنگ‌های گوناگون نمودهای متفاوتی پیدا می‌کند. در بسیاری از فرهنگ‌ها، حرکاتی مانند تعظیم، برداشتن کلاه، یا حتی سکوت به‌عنوان نشانه‌ای از احترام گزاردن شناخته می‌شود. در فرهنگ فارسی نیز احترام گزاردن ریشه‌ای عمیق دارد و در ضرب‌المثل‌ها و متون ادبی بارها بر ارزش آن تأکید شده است. این موضوع نشان می‌دهد که انسان‌ها از دیرباز به اهمیت احترام در ساختار اجتماعی پی برده‌اند و آن را نه فقط به‌عنوان یک رفتار فردی، بلکه به‌عنوان بخشی از هویت جمعی خود پاس داشته‌اند.

    احترام گزاردن تنها به روابط انسانی محدود نیست، بلکه در حوزه‌های دیگر نیز به کار می‌رود. برای نمونه، می‌توان به طبیعت، آثار هنری یا حتی قوانین و سنت‌ها احترام گزارد. وقتی از احترام به طبیعت سخن می‌گوییم، منظور پاسداشت محیط‌زیست و اجتناب از تخریب آن است. وقتی احترام به آثار هنری مطرح می‌شود، منظور درک ارزش‌های زیبایی‌شناختی و تاریخی آن‌هاست. بنابراین، احترام گزاردن در معنایی گسترده‌تر، به معنای شناسایی و پاس‌داشت ارزش‌های ذاتی پدیده‌ها و مفاهیم نیز هست.

    در زندگی روزمره، احترام گزاردن گاه در ساده‌ترین رفتارها تجلی پیدا می‌کند. لبخند زدن هنگام ملاقات، سلام کردن، ایستادن برای فردی سالخورده یا حتی کنار گذاشتن گوشی موبایل هنگام گفتگو، همه نشانه‌هایی از احترام گزاردن هستند. همین رفتارهای کوچک است که کیفیت روابط انسانی را ارتقا می‌دهد و فضای اجتماعی را دلپذیرتر می‌سازد. از همین رو، می‌توان گفت احترام گزاردن نه‌تنها یک وظیفه‌ی اخلاقی، بلکه یک هنر زندگی است که هر فردی با تمرین و توجه می‌تواند در آن مهارت پیدا کند.

    ارجاع به لغت احترام گذاشتن

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «احترام گذاشتن» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۵ دی ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/احترام گذاشتن

    لغات نزدیک احترام گذاشتن

    • - احترام گذار
    • - احترام گذاری
    • - احترام گذاشتن
    • - احترام‌گزار
    • - احتراما
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    لغات انگلیسی مربوط به کریسمس

    لغات انگلیسی مربوط به کریسمس

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    whisperer whether or not vet vocal tract venerableness v used ural exhaust unite in that case oval no matter any way you slice it upcoming غلبه غلو کردن قلوه‌سنگ قیلوله فغان صلیب حوالی حواله گل گوشت چرخ‌کرده بیغوله قیل‌وقال قدر قرابت غربت
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.