آیکن بنر

فقط تا ۴ مهر - تا ٪۵۰ تخفیف پاییزی «اشتراک هوش مصنوعی»

فقط تا ۴ مهر - تا ٪۵۰ تخفیف هوش مصنوعی

خرید با تخفیف
آخرین به‌روزرسانی:

Be Wary Of (something)

معنی be wary of (something)

collocation

مواظب (چیزی) بودن، (چیزی را) پاییدن، برحذر بودن

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

فست دیکشنری در اینستاگرام
پیشنهاد بهبود معانی

سوال‌های رایج be wary of (something)

معنی be wary of به فارسی چی می‌شه؟

عبارت «Be wary of» در زبان فارسی به «مراقبِ چیزی بودن»، «هوشیار بودن نسبت به چیزی» یا «احتیاط کردن در برابر چیزی» ترجمه می‌شود.

این ترکیب زبانی برای هشدار دادن یا بیان لزوم احتیاط در برابر موقعیتی خاص به کار می‌رود. هنگامی که گفته می‌شود «Be wary of strangers»، معنایش این است که فرد باید در برخورد با غریبه‌ها دقت و احتیاط داشته باشد. بار معنایی این عبارت فراتر از صرفاً آگاهی داشتن است و بیشتر بر احتیاط همراه با هوشیاری تأکید دارد.

از نظر دستوری، «be wary of» ساختاری است که از فعل ربطی «be»، صفت «wary» و حرف اضافه‌ی «of» تشکیل شده است. صفت «wary» به‌تنهایی به معنای «هوشیار» یا «محتاط» است و وقتی در این ترکیب می‌آید، بار دستوری و معنایی کامل‌تری پیدا می‌کند. این ساختار زبانی یکی از روش‌های پرکاربرد در انگلیسی برای ساختن جملات هشداردهنده و توصیه‌ای است که در متون رسمی، مکالمات روزمره و حتی نوشته‌های آموزشی به‌وفور دیده می‌شود.

در کاربرد روزمره، «be wary of» می‌تواند دامنه‌ای از موقعیت‌ها را پوشش دهد. برای مثال، در دنیای کسب‌وکار ممکن است گفته شود: «Be wary of deals that seem too good to be true»؛ یعنی مراقب پیشنهادهایی باشید که بیش از حد خوب به نظر می‌رسند، زیرا احتمال فریب وجود دارد. در زندگی روزمره نیز توصیه‌هایی مانند «Be wary of online scams» یا «Be wary of unhealthy food» به گوش می‌رسد. در همه‌ی این موارد، پیام اصلی هشدار دادن و تأکید بر ضرورت دقت است.

از جنبه‌ی روان‌شناختی، این عبارت بازتابی از غریزه‌ی بقا در انسان است. احتیاط و هوشیاری در برابر ناشناخته‌ها یا خطرات احتمالی رفتاری طبیعی است که به بقای انسان در طول تاریخ کمک کرده است. به همین دلیل، «be wary of» تنها یک توصیه‌ی زبانی نیست، بلکه نشانه‌ای از رفتاری ریشه‌دار در وجود انسان است. در مکالمات امروزی، این عبارت می‌تواند نقش همان صدای درونی را داشته باشد که به ما یادآوری می‌کند با دقت و آگاهی بیشتری عمل کنیم.

از نظر فرهنگی، «be wary of» عبارتی است که در بسیاری از موقعیت‌ها نشان‌دهنده‌ی خرد جمعی و تجربه‌ی نسل‌هاست. توصیه به احتیاط در برابر خطرات، چه در قالب مثل‌های قدیمی و چه در زبان مدرن، همواره بخشی از فرهنگ‌ها بوده است. این عبارت در زبان انگلیسی امروز نمادی از همان سنت دیرینه‌ی هشدار و مراقبت است که در هر فرهنگی به شکلی بیان می‌شود. «be wary of» تنها یک ساختار دستوری نیست، بلکه یادآوری‌ای دائمی از اهمیت احتیاط، تدبیر و هوشیاری در زندگی روزمره به شمار می‌رود.

ارجاع به لغت be wary of (something)

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «be wary of (something)» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۴ مهر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/be wary of (something)

لغات نزدیک be wary of (something)

پیشنهاد بهبود معانی