کلمهی «signore» در زبان فارسی به «آقا» یا «جناب آقا» ترجمه میشود.
«Signore» واژهای ایتالیایی است که برای احترامآمیز خطاب کردن یک مرد به کار میرود و مشابه «Mister» در زبان انگلیسی است. این کلمه معمولاً همراه با نام خانوادگی یا کامل فرد استفاده میشود تا هم ادب و احترام منتقل شود و هم ارتباط اجتماعی را رسمی و محترمانه کند. استفاده از signore در مکالمات روزمره، مکاتبات رسمی و محیطهای کاری رایج است و نشاندهندهی توجه به آداب اجتماعی و احترام به مخاطب است.
در فرهنگ ایتالیایی، بهکارگیری signore اهمیت زیادی دارد، زیرا نشاندهندهی رعایت نزاکت و سلسله مراتب اجتماعی است. این واژه علاوه بر انتقال احترام، باعث ایجاد فاصلهی مناسب اجتماعی و حرفهای بین افراد میشود. برای مثال، وقتی فردی میگوید «Buongiorno, Signore Rossi»، ضمن خوشامدگویی، احترام خود را نسبت به آقای رُسی نشان میدهد و ارتباطی مودبانه و محترمانه برقرار میکند.
از دیدگاه زبانی، signore نمونهای از اصطلاحات احترامآمیز است که در بسیاری از زبانها وجود دارد و نقش آن حفظ ادب، مهارت اجتماعی و هماهنگی فرهنگی است. چنین واژگانی به افراد کمک میکنند تا هنگام مواجهه با بزرگترها، افراد غریبه یا موقعیتهای رسمی، رفتار مناسب و مؤدبانهای از خود نشان دهند. استفادهی درست از این واژگان نمادی از سواد اجتماعی و آشنایی با آداب فرهنگی است.
در ادبیات و هنر، signore نیز برای توصیف شخصیتها و روابط اجتماعی به کار میرود. نویسندگان و نمایشنامهنویسان از این واژه برای نشان دادن جایگاه اجتماعی، شخصیت و روابط میان افراد بهره میبرند. بهکارگیری آن میتواند لحنی محترمانه، رسمی یا حتی طنزآمیز ایجاد کند و حس فضاسازی فرهنگی را در داستان یا صحنه نمایش تقویت نماید.
signore فراتر از یک واژه ساده است و نماد احترام، ادب و توجه به آداب اجتماعی در فرهنگ ایتالیایی به شمار میآید. آشنایی با این اصطلاح و استفادهی درست از آن به افراد کمک میکند تا در تعاملات روزمره و حرفهای خود مؤدبانه رفتار کنند و ارتباطی مثبت و محترمانه برقرار نمایند.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «signore» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۵ شهریور ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/signore