امکانات گرامرلی و هوش مصنوعی (AI) برای متون فارسی و انگلیسی

Let The Cat Out Of The Bag

آخرین به‌روزرسانی:

معنی و نمونه‌جمله‌ها

idiom
(معمولاً غیرعمدی و ناخودآگاه) رازی را آشکار کردن، قضیه‌ای را لو دادن، دهن‌لقی کردن، بند را به آب دادن، پته‌ی کسی را روی آب ریختن

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

فست دیکشنری در اینستاگرام
- She let the cat out of the bag and finally told her parents about her plans of getting married.
- او رازش را فاش کرد و بالاخره والدینش را از برنامه‌هایش برای ازدواج مطلع ساخت.
- I tried to keep the surprise party a secret, but Nima let the cat out of the bag.
- سعی کردم تا جریان جشن غافلگیری را مخفی نگه‌دارم، اما نیما دهن‌لقی کرد و آن را لو داد.
- My boss did not let the cat out of the bag about the deal until all the relevant contracts were signed.
- تا زمانی که همه‌ی قراردادهای مربوطه امضا شدند، رئیسم چیزی را در مورد آن‌ها آشکار نکرد.
پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد let the cat out of the bag

  1. idiom give away a secret, to allow a secret to be known, usually without intending to; reveal a secret or confidential information

ارجاع به لغت let the cat out of the bag

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «let the cat out of the bag» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۳ آذر ۱۴۰۳، از https://fastdic.com/word/let-the-cat-out-of-the-bag

لغات نزدیک let the cat out of the bag

پیشنهاد بهبود معانی