کلمهی «مرداب» در زبان انگلیسی به "swamp" یا گاهی "marsh" ترجمه میشود. هر دو واژه به زمینهایی اشاره دارند که همیشه خیس و پر از آب هستند، اما تفاوتهایی جزئی بینشان وجود دارد. واژهی "swamp" بیشتر به مردابهایی گفته میشود که درختهای زیادی دارند و آب در آنها عمیقتر است، در حالی که "marsh" معمولاً به مناطق باتلاقی کمعمق با گیاهان علفی گفته میشود.
مرداب منطقهای طبیعی یا گاهی مصنوعی است که سطح آن پوشیده از آب ایستاست و معمولاً خاک آن نرم و خیس است. این محیطها معمولاً در جاهایی تشکیل میشوند که آب بهراحتی جریان ندارد یا تخلیه نمیشود، مثلاً در اطراف رودخانهها، دریاچهها یا مناطقی با بارندگی زیاد و زهکشی ضعیف. به دلیل شرایط خاص محیطی، مردابها زیستگاه مناسبی برای انواع گیاهان و جانوران خاص هستند، مثل قورباغهها، پرندگان آبزی، حشرات، و گیاهان آبدوست.
در مردابها به دلیل ماندگاری آب، اکسیژن کمتری در خاک وجود دارد و به همین خاطر تجزیهی مواد آلی خیلی کند انجام میگیرد. به همین دلیل است که گاهی در مردابها بقایای گیاهان یا حتی جانوران برای مدتهای طولانی دستنخورده باقی میمانند. این ویژگی باعث شده مردابها از نظر بومشناسی و زمینشناسی بسیار مهم و ارزشمند باشند.
در بعضی فرهنگها، مردابها تصویر منفی دارند و به عنوان مکانهایی مرموز، خطرناک یا حتی ترسناک شناخته میشوند. ولی در واقع، مردابها نقش بسیار مهمی در حفظ تعادل محیطزیست دارند: آنها آبهای سطحی را فیلتر میکنند، از سیلاب جلوگیری میکنند و خانهی بسیاری از گونههای جانوری در خطر انقراض هستند.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «مرداب» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۴ خرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/مرداب