goodbye, bye, so long, bye-bye, farewell, cheers, God be with you, good day, ta-ta
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
خداحافظ! فردا شب میبینمت.
Cheers! See you tomorrow night.
خداحافظ! امیدوارم بهزودی دوباره ببینمت.
Goodbye! I hope to see you again soon.
کلمهی «خداحافظ» در زبان انگلیسی به Goodbye ترجمه میشود.
«خداحافظ» یکی از پرکاربردترین کلمات برای خداحافظی و پایان دادن به یک گفتگو، ملاقات یا ارتباط موقت است. این کلمه در زبان فارسی به معنای «خدا نگهدار» است، یعنی درخواست از خدا برای مراقبت و حفاظت طرف مقابل پس از جدایی. به همین دلیل، این عبارت بار معنوی و احترام خاصی دارد و نشاندهندهی مهر و محبت به طرف مقابل است.
در زندگی روزمره، «خداحافظ» لحظهای است که افراد از هم جدا میشوند و بیانگر پایان یک دیدار، مکالمه یا دورهای از ارتباط است. این کلمه میتواند رسمی یا غیررسمی استفاده شود، بسته به موقعیت و رابطه بین افراد. علاوه بر «خداحافظ»، در فارسی گاهی از عبارتهای دیگری مانند «بدرود»، «فعلاً خداحافظ» یا «خداحافظی» نیز استفاده میشود.
در زبان انگلیسی، معادل «Goodbye» نیز از عبارت «God be with ye» (خدا با تو باشد) گرفته شده و مشابه «خداحافظ» بار معنوی محافظت و دعا برای خیر و سلامت طرف مقابل دارد. همچنین در انگلیسی انواع دیگری از خداحافظی مانند «Bye»، «See you»، «Take care» و «Farewell» نیز وجود دارند که هر کدام در موقعیتهای مختلف به کار میروند.
خداحافظی صرفاً یک کلمه نیست، بلکه بخشی از فرهنگ ارتباط انسانی است که بیانگر احترام، محبت و توجه به دیگران است و میتواند تأثیر عمیقی بر حفظ روابط اجتماعی داشته باشد.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «خداحافظ» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۸ خرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/خداحافظ