آیکن بنر

سطح‌بندی CEFR در فست دیکشنری

سطح‌بندی CEFR در فست دیکشنری

مشاهده
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها
    • مترادف و متضاد
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: یکشنبه ۵ مرداد ۱۴۰۴

    صفحه به انگلیسی

    معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

    اسم
    فونتیک فارسی / safhe /

    page, sheet, side, sheeting, leaf

    page

    sheet

    side

    sheeting

    leaf

    برگ کاغذ، ورق

    او نام خود را در گوشه‌ی صفحه نوشت.

    He wrote his name on the corner of the page.

    یک صفحه تمبر پست آژدار شده.

    A perforated sheet of stamps.

    اسم
    فونتیک فارسی / safhe /

    plane, sheet, plate, grid, slab, face, table, screen

    plane

    sheet

    plate

    grid

    slab

    face

    table

    screen

    سطح صاف

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    فست دیکشنری در اینستاگرام

    او صفحه را سوراخ کرد و پیچ را از آن گذراند.

    He drilled a hole in the plate and passed the screw through it.

    پروژکتور تصویر واضحی را روی صفحه انداخت.

    The projector threw a clear image onto the screen.

    اسم
    فونتیک فارسی / safhe /

    موسیقی record, screen, disk

    record

    screen

    disk

    سطح مدور برای صدا یا موسیقی

    (گرامافون) صفحه پر از خط‌افتادگی است.

    The record is full of scratches.

    دی‌جی با دقت سوزن را روی صفحه قرار داد تا موسیقی شروع شود.

    The DJ carefully placed the stylus on the record to start the music.

    پیشنهاد بهبود معانی

    مترادف و متضاد صفحه

    با کلیک بر روی هر مترادف یا متضاد، معنی آن را مشاهده کنید.

    مترادف:
    برگ ورق ورقه
    مترادف:
    چهره صورت وجه
    مترادف:
    رویه سطح
    مترادف:
    دیسک

    سوال‌های رایج صفحه

    صفحه یا سفحه - کدام درست است؟

    شکل درست و معیار واژه «صفحه» است. این واژه دارای ریشه‌ی عربی است و در فارسی برای اشاره به برگ کاغذ، بخش‌های یک کتاب، نمایشگر (مثل صفحه‌نمایش)، و موارد مشابه به‌کار می‌رود.

    شکل «سفحه» نادرست است و به‌هیچ‌وجه در زبان فارسی پذیرفته نیست.


    صفحه به انگلیسی چی می‌شه؟

    کلمه‌ی «صفحه» در زبان انگلیسی به page یا در برخی زمینه‌ها به surface یا plate ترجمه می‌شود.

    «صفحه» واژه‌ای چندوجهی در زبان فارسی است که بسته به بافت و زمینه‌ی کاربرد، می‌تواند معانی گوناگونی به خود بگیرد. در معنای رایج و ابتدایی، صفحه به برگه‌ای از کاغذ یا جزئی از یک کتاب، مجله، روزنامه یا سند دیجیتال اطلاق می‌شود. این تعریف سنتی با ظهور فناوری‌های نوین همچنان پابرجاست، اما در قالب‌های نوینی چون صفحات وب، صفحات شبکه‌های اجتماعی و صفحات نرم‌افزارها نیز گسترش یافته است. در هر دو حالت سنتی و مدرن، صفحه نقشی حیاتی در انتقال اطلاعات، محتوا و داده ایفا می‌کند.

    در حوزه‌ی فناوری اطلاعات، واژه‌ی «صفحه» بیشتر با محیط‌های دیجیتال پیوند خورده است. یک صفحه‌ی وب، بخش مشخصی از یک وب‌سایت است که شامل متون، تصاویر، ویدیوها و پیوندهای متنوع می‌باشد و با آدرس مشخصی در مرورگرها بارگذاری می‌شود. همچنین، در اپلیکیشن‌ها و سیستم‌عامل‌ها، «صفحه‌ی اصلی» یا «صفحه‌ی ورود» از مفاهیم پرکاربرد است که کاربر را با رابط گرافیکی نرم‌افزار مواجه می‌کند. از این‌رو، صفحه به ابزاری مؤثر در طراحی تجربه‌ی کاربری تبدیل شده است و طراحان UX/UI توجه زیادی به چیدمان، خوانایی و دسترسی‌پذیری آن دارند.

    در حوزه‌ی فیزیک و مهندسی نیز «صفحه» به سطحی صاف و نازک از یک ماده‌ی جامد اطلاق می‌شود که ممکن است در ساختارهای مکانیکی، سازه‌ای یا الکترونیکی به کار رود. برای نمونه، در مکانیک کلاسیک، «صفحه‌ی افقی» یا «صفحه‌ی شیب‌دار» از اجزای تحلیل نیروها و حرکت‌ها به شمار می‌رود. همچنین در الکترونیک، واژه‌ی «صفحه‌ی مدار چاپی» (PCB) به‌عنوان بستری برای اتصال قطعات الکترونیکی کاربرد گسترده‌ای دارد. در مهندسی سازه نیز صفحات فلزی یا بتنی نقش مهمی در استحکام‌بخشی به بناها دارند.

    در هنر و موسیقی نیز کاربرد واژه‌ی صفحه قابل توجه است. در گذشته، موسیقی روی «صفحه‌های گرامافون» ضبط و پخش می‌شد که بعدها با نوار کاست، CD و در نهایت فرمت‌های دیجیتال جایگزین شد. با این حال، صفحات وینیل هنوز هم میان علاقه‌مندان موسیقی کلاسیک و سنتی محبوب‌اند و نوعی حس نوستالژی و اصالت به همراه دارند. در هنرهای تجسمی نیز اصطلاحاتی مانند «صفحه‌ی نقاشی» یا «صفحه‌ی چاپ» به بسترهای فیزیکی کار هنری اشاره دارد که نقش آن‌ها در نتیجه‌ی نهایی بسیار تعیین‌کننده است.

    در زندگی روزمره و ادبیات نیز واژه‌ی «صفحه» کاربردهای استعاری فراوانی دارد. عباراتی مانند «ورق زدن صفحه‌ای از زندگی» یا «شروع صفحه‌ای نو» استعاره‌هایی از تحولات ذهنی، عاطفی یا تاریخی‌اند. این‌گونه کاربردها نشان می‌دهند که صفحه فراتر از یک سطح فیزیکی یا دیجیتال، مفهومی ذهنی نیز یافته و در بیان احساسات، تغییرات یا آغازهای تازه در زبان فارسی جا افتاده است.

    ارجاع به لغت صفحه

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «صفحه» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۴ آذر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/صفحه

    لغات نزدیک صفحه

    • - صفت منحصر به فرد
    • - صفت وصفی
    • - صفحه
    • - صفحه‌آرایی
    • - صفحه اول
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    اصطلاحات و لغات والیبالی در انگلیسی

    اصطلاحات و لغات والیبالی در انگلیسی

    لغات و اصطلاحات بسکتبال به انگلیسی

    لغات و اصطلاحات بسکتبال به انگلیسی

    لغات و اصطلاحات فوتبالی به انگلیسی

    لغات و اصطلاحات فوتبالی به انگلیسی

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    humanistic humanities humongous hunch hydration hypothetically ideally trick turban micromanagement hepatitis orange juice lowboy evolutionist aft رغبت مذمت کردن مذاب ذوب شدن ذوب کردن قلابچه‌ماهی چرم‌ماهی گورخرماهی فیل‌ماهی اعتلا اولویت‌بندی کردن پرآب تهاتر کردن جنوب شرقی جوی
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.