آیکن بنر

ایرانیان عزیز، متاسفانه به علت اختلالات اینترنت، برخی امکانات اختلال دارند.

ایرانیان عزیز، متاسفانه به علت اختلالات اینترنت، برخی امکانات اختلال دارند :(

:(
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • ابزارها
    ابزار بهبود گرامر
    ابزار بازنویسی
    ابزار توسعه
    ابزار خلاصه کردن
    ابزار تغییر لحن
    ابزار تبدیل آدرس
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی و نمونه‌جمله
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
      آخرین به‌روزرسانی: پنج‌شنبه ۱۵ خرداد ۱۴۰۴

      گرفتن به انگلیسی

      معنی و نمونه‌جمله

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to hold, to grasp, to clutch, to seize, to latch onto, to lock, to pluck, to clasp, to clamp, to tackle, to step, to claw, to snatch, to catch

      to hold

      to grasp

      to clutch

      to seize

      to latch onto

      to lock

      to pluck

      to clasp

      to clamp

      to tackle

      to step

      to claw

      to snatch

      to catch

      با دست نگه داشتن

      چنگ‌های تیز خرچنگ آماده‌ی گرفتن طعمه بود.

      The lobster''s sharp claws were ready to seize its prey.

      می‌دانی که دست هم را گرفتن در مکان‌های عمومی پسندیده نیست.

      You know it isn't done to hold hands in public places.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to hire, to employ, to recruit, to take, to enroll

      to hire

      to employ

      to recruit

      to take

      to enroll

      استخدام کردن

      تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

      همگام سازی در فست دیکشنری

      شرکت تصمیم گرفت برای پروژه یک مشاور بگیرد.

      The company decided to hire a consultant for the project.

      شرکت قصد دارد در سه ماهه‌ی آینده کارکنان بیشتری را بگیرد.

      The company plans to employ more staff next quarter.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to get, to take, to win, to refine, to receive, to land, to extract, to express, to obtain

      to get

      to take

      to win

      to refine

      to receive

      to land

      to extract

      to express

      to obtain

      کسب کردن

      (نظامی) حکم افسری گرفتن

      get one's commission

      برای نیک‌نامی او همین بس که از گرفتن آن پول خودداری کرد.

      To his credit, he refused to take the money.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to catch, to apprehend, to capture, to arrest, to nail

      to catch

      to apprehend

      to capture

      to arrest

      to nail

      دستگیر کردن

      آن‌ها تله‌ای گول‌زننده برای گرفتن دزد مظنون گذاشتند.

      They set a trick trap to catch the unsuspecting thief.

      بسیاری به‌دنبال گرفتن این دیو گریزان بودند، اما هیچ‌کدام موفق نشدند.

      Many sought to capture the elusive catawampus, but none ever succeeded.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to catch, to hunt, to fish, to bag

      to catch

      to hunt

      to fish

      to bag

      شکار کردن

      با قلاب ماهی گرفتن

      to catch fish with a hook

      کشاورز برای گرفتن موش‌های کور اروپایی که به محصولاتش آسیب می‌رساند، تله‌هایی گذاشت.

      The farmer set traps to catch the moldwarps that were damaging his crops.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to catch, to gain, to assume, to come down with

      to catch

      to gain

      to assume

      to come down with

      دچار شدن

      او نمی‌خواست در زمستان آنفولانزا بگیرد.

      She didn't want to come down with the flu during the winter.

      تغییر و دور شدن از روش‌های سنتی تدریس درحال شتاب گرفتن است.

      The movement away from traditional methods of teaching is gaining momentum.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to capture, to invade, to occupy, to seize

      to capture

      to invade

      to occupy

      to seize

      اشغال کردن

      نیروهای آن‌ها برای گرفتن مواضع ما سعی بیهوده می‌کردند.

      Their forces made abortive attempts to capture our positions.

      شورشیان تلاشی بی‌ثمر برای گرفتن قدرت انجام دادند.

      The rebels launched an abortive attempt to seize power.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to deprive, to shear, to strip, to dispossess

      to deprive

      to shear

      to strip

      to dispossess

      محروم کردن

      خشک‌سالی منطقه را از آب مورد نیاز گرفت.

      The drought deprived the region of much-needed water.

      مهاجمان به‌دنبال گرفتن سرزمین از مردم بومی بودند.

      The invaders sought to dispossess the native people of their land.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to assume, to suppose

      to assume

      to suppose

      پنداشتن

      می‌گیرم که شما قبلاً غذا خورده‌اید.

      I assume you've already eaten.

      بیایید بگیریم او برای لحظه‌ای حقیقت را می‌گوید.

      Let's suppose he's telling the truth for a moment.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to close, to clog, to stop, to shut, to obstruct

      to close

      to clog

      to stop

      to shut

      to obstruct

      مسدود کردن

      برف سنگین گذرگاه کوهستانی را خواهد گرفت.

      The heavy snow will close the mountain pass.

      روغن زیاد می‌تواند فیلتر موتور را بگیرد.

      Too much oil can clog the engine's filter.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to rent, to take, to hire, to lease

      to rent

      to take

      to hire

      to lease

      اجاره کردن

      شما می‌توانید یک ماشین در فرودگاه بگیرید.

      You can rent a car at the airport.

      تصمیم گرفتیم یک آپارتمان نزدیک دانشگاه بگیریم.

      We decided to take an apartment near the university.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to establish connection, to dial, to tune in, to get in contact with, to communicate (with)

      to establish connection

      to dial

      to tune in

      to get in contact with

      to communicate

      ارتباط برقرار کردن

      دیپلمات تلاش کرد با رهبر خارجی ارتباط بگیرد.

      The diplomat tried to establish connection with the foreign leader.

      اگر سوالی دارید، با تیم پشتیبانی ما ارتباط بگیرید.

      If you have any questions, get in contact with our support team.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      عامیانه to understand, to perceive, to get, to comprehend

      to understand

      to perceive

      to get

      to comprehend

      فهمیدن

      گرفتم (متوجه شدم).

      I understand.

      او نمی‌توانست بگیرد.

      He could not comprehend.

      نمونه‌جمله‌های بیشتر

      گرفتن آن گاهی اوقات دشوار است.

      It's difficult to comprehend at times.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to measure, to take

      to measure

      to take

      سنجیدن

      جعبه را اندازه گرفتن

      to measure the size of a box

      ریزش برف را اندازه گرفتن

      to measure the snowfall

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to become hoarse, to get tangled (in), to get caught, to be stuck

      to become hoarse

      to get tangled

      to get caught

      to be stuck

      گیر کردن

      بعداز ساعت‌ها تشویق، صدایم شروع به گرفتن کرد.

      After hours of cheering, my voice began to become hoarse.

      سیم هدفون در کیفم گرفت.

      The headphones wire got tangled in my bag.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      عامیانه to control, to stop, to impede

      to control

      to stop

      to impede

      کنترل کردن

      خلبان تلاش کرد تا هواپیما را در طوفان بگیرد.

      The pilot struggled to control the aircraft in the storm.

      فناوری قدیمی این شرکت جلوی رشد آن را می‌گیرد.

      The company's outdated technology is impeding its growth.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      مجازی to buy, to purchase

      to buy

      to purchase

      خریدن

      او می‌خواهد یک ماشین جدید بگیرد.

      She wants to buy a new car.

      ما باید لوازم اداری بیشتری بگیریم.

      We need to purchase more office supplies.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to eclipse

      to eclipse

      دچار خسوف یا کسوف شدن

      زمین ماه را خواهد گرفت و منجر به خسوف می‌شود.

      The Earth will eclipse the Moon, resulting in a lunar eclipse.

      ماه خورشید را خواهد گرفت و منظره‌ای تماشایی ایجاد می‌کند.

      The moon will eclipse the sun, creating a spectacular sight.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to cramp, to cause a cramp

      to cramp

      to cause a cramp

      دستخوش سختی شدن

      عضلات دستم اغلب بعداز ساعت‌ها تایپ کردن می‌گیرند.

      The muscles in my hand often cramp after typing for hours.

      ممکن است عضلات شما در آب سرد بگیرند.

      Your muscles may cramp in cold water.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to succeed, to be successful, to prosper, to flourish

      to succeed

      to be successful

      to prosper

      to flourish

      موفق شدن

      او می‌خواهد حرفه‌اش را بگیرد.

      She wants to be successful in her career.

      هنرها در دوره‌ی رنسانس شروع به گرفتن کردند.

      The arts began to flourish during the Renaissance.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to become cloudy, to be gray, to become overcast

      to become cloudy

      to be gray

      to become overcast

      ابری شدن

      اگر هوا گرفت باید برگردیم.

      If the weather become cloudy, we should head back.

      هم‌زمان با نزدیک شدن طوفان، آسمان شروع به گرفتن کرد.

      The sky began to become overcast as the storm approached.

      فعل لازم فعل متعدی
      فونتیک فارسی / gereftan /

      to be (or become) downcast, to be (or become) crestfallen, to feel sorry, to feel anguished or distressed, to become sad

      to bedowncast

      to becrestfallen

      to feel sorry

      to feel anguished or distressed

      to become sad

      غمگین و افسرده شدن

      گرفته نشو؛ اوضاع بهتر خواهد شد.

      Don't be downcast; things will get better.

      او وقتی ترفیع نگرفت، گرفته شد.

      She became crestfallen when she didn't get the promotion.

      فونتیک فارسی / gereftan /

      an auxiliary verb that used in many compounds

      an auxiliary verb that used in many compounds

      (فعل کمکی)

      شرایط را در نظر گرفتن

      to take the circumstances into account

      رژیم گرفتن

      to go on regimen

      پیشنهاد بهبود معانی

      سوال‌های رایج گرفتن

      گرفتن به انگلیسی چی می‌شه؟

      کلمه «گرفتن» به انگلیسی to take یا to get است و به عمل دریافت، جذب یا به‌دست‌آوردن چیزی از کسی یا جایی اشاره دارد. این واژه در زبان فارسی کاربرد گسترده‌ای دارد و می‌تواند معانی مختلفی داشته باشد که بسته به زمینه‌ی استفاده، معنای خاص خود را پیدا می‌کند. گرفتن نه‌تنها در ارتباط با اشیاء فیزیکی، بلکه در بسیاری از موقعیت‌های انتزاعی نیز به کار می‌رود.

      یکی از رایج‌ترین معانی «گرفتن»، به دست آوردن چیزی است که از قبل در اختیار شخص یا جایی نبوده است. این می‌تواند شامل گرفتن چیزی از یک شخص، مثل گرفتن یک هدیه، یا گرفتن چیزی از یک مکان، مانند گرفتن کتاب از کتابخانه، باشد. در این زمینه، گرفتن به معنای دستیابی به چیزی است که قبلاً در اختیار شما نبوده یا آن را درخواست کرده‌اید.

      رفتن همچنین در مواردی که نیاز به کنترل یا تسلط بر چیزی باشد، کاربرد دارد. برای مثال، در ورزش‌هایی مانند فوتبال یا بسکتبال، گرفتن توپ به معنای تصاحب آن از حریف است. در این حالت، عمل گرفتن به نوعی نشانه‌ی تسلط یا موفقیت در دستیابی به هدف می‌باشد.

      در زمینه‌های عاطفی و روان‌شناختی، «گرفتن» می‌تواند به معنای جذب احساسات یا توجه دیگران نیز باشد. مثلاً وقتی می‌گوییم «او توجه من را گرفت»، به معنای این است که فرد به‌طور غیرمستقیم یا مستقیم احساسات یا توجه فرد دیگری را به خود جلب کرده است.

      در زبان‌های علمی و فنی نیز این واژه کاربردهایی دارد. به‌عنوان مثال، در علوم پزشکی، گرفتن خون یا نمونه برای آزمایشات به معنای جمع‌آوری مایعات بدن برای بررسی‌های بیشتر است. همچنین در زبان‌های تخصصی، واژه‌ی «گرفتن» می‌تواند به معنای واکنش یا رویداد خاصی باشد که به‌طور ناگهانی یا برنامه‌ریزی‌شده رخ می‌دهد، مانند گرفتن یک تصمیم یا گرفتن یک نتیجه.

      ارجاع به لغت گرفتن

      از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

      شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

      کپی

      معنی لغت «گرفتن» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۹ اسفند ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/گرفتن

      لغات نزدیک گرفتن

      • - گرفتگی و درد عضلات پا
      • - گرفتگی هوا
      • - گرفتن
      • - گرفتن آب میوه
      • - گرفتن از
      پیشنهاد بهبود معانی

      آخرین مطالب وبلاگ

      مشاهده‌ی همه
      تفاوت till و until چیست؟

      تفاوت till و until چیست؟

      لغات تنیس به انگلیسی

      لغات تنیس به انگلیسی

      لغات و اصطلاحات بدنسازی به انگلیسی

      لغات و اصطلاحات بدنسازی به انگلیسی

      لغات تصادفی

      اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

      squishy hawkish dovish Northern Lights anesthetic turn away do up feat gild talisman whether greyhound standard deviation cartogram provide relief زمین مسابقه زمین‌بازی زمین خوردن زن ستیزانه زنبور عسل زنگ زنگوله زن‌ستیز زودگذر زیتون زیر پا گذاشتن زیرسیگاری زیرنویس زیر شاخه زیرنویس فیلم
      بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
      فست دیکشنری
      فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

      فست دیکشنری
      دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
      مترجم‌ها
      ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
      ابزارها
      ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن ابزار تبدیل آدرس
      وبلاگ
      وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
      قوانین و ارتباط با ما
      پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
      فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
      فست دیکشنری در اینستاگرام
      فست دیکشنری در توییتر
      فست دیکشنری در تلگرام
      فست دیکشنری در یوتیوب
      فست دیکشنری در تیکتاک
      تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
      © 2007 - 2026 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.