مشخص کردن علت، اثبات علت
لیست کامل لغات دستهبندی شدهی کالوکیشنهای پیشرفته
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
The investigation aims to establish the cause of the fire.
هدف این تحقیقات مشخص کردن علت آتش سوزی است.
It's difficult to establish a cause for this type of disease.
اثبات علت این نوع بیماری دشوار است.
کلمهی establish a cause در زبان فارسی به «مشخص کردن علت / اثبات یک دلیل» ترجمه میشود.
عبارت «establish a cause» به معنای شناسایی، تعیین یا اثبات یک علت یا دلیل مشخص برای یک اتفاق، پدیده یا مسئله است. این عبارت بیشتر در زمینههای علمی، پزشکی، حقوقی و پژوهشی کاربرد دارد و بیانگر فرآیندی است که طی آن رابطهی علت و معلولی به صورت واضح و قابل قبول مشخص میشود.
اولین قدم در «برقرار کردن یک علت» معمولاً جمعآوری دادهها و شواهدی است که نشان دهند یک عامل خاص میتواند مسئول یک پدیده یا نتیجه باشد. این فرآیند نیازمند دقت و تحلیل دقیق است تا از اشتباهات احتمالی یا فرضیات نادرست جلوگیری شود.
در علوم تجربی، مانند پزشکی یا علوم اجتماعی، «establish a cause» اهمیت زیادی دارد زیرا مشخص شدن علت به تشخیص درست، درمان یا پیشگیری از مشکلات کمک میکند. به عنوان مثال، شناسایی علت یک بیماری زمینهای، امکان درمان مؤثر را فراهم میآورد.
از سوی دیگر، در زمینههای حقوقی نیز اثبات علت یک حادثه یا اتفاق، نقش کلیدی در تعیین مسئولیتها و صدور حکمها دارد. برای نمونه، در پروندههای قضایی، باید علت وقوع یک حادثه به طور دقیق «برقرار» شود تا بتوان تصمیمهای عادلانه گرفت.
«establish a cause» فرایندی است که به درک عمیقتر ما از روابط بین رویدادها و عوامل کمک میکند و پایه و اساس پیشرفتهای علمی و فنی را تشکیل میدهد. این امر موجب میشود تا تصمیمگیریها بر پایه شواهد و دلایل محکم انجام شود، نه بر اساس حدس و گمان.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «establish a cause» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۱ آذر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/establish-a-cause