آیکن بنر

بلک فرایدی - تا ۴۴٪ تخفیف

بلک فرایدی - تا ۴۴٪ تخفیف

خرید با تخفیف
آخرین به‌روزرسانی:

In Style

معنی in style

collocation

مد، باب، دارای رواج

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

نرم افزار آی او اس فست دیکشنری
پیشنهاد بهبود معانی

سوال‌های رایج in style

معنی in style به فارسی چی می‌شه؟

عبارت «in style» در زبان فارسی به‌صورت‌های «با شکوه»، «به‌صورت شیک و باکلاس»، «با جلوه و زیبایی»، یا «با وقار و جذابیت» ترجمه می‌شود.

این اصطلاح چندوجهی است و در زبان انگلیسی، هم در زمینه‌ی مد و ظاهر و هم در رفتار، موفقیت، یا نحوه‌ی انجام کارها کاربرد دارد. در هر بافت، in style بیانگر نوعی زیبایی، سلیقه، اعتمادبه‌نفس، و تأثیرگذاری مثبت است؛ یعنی کاری به‌گونه‌ای انجام شود که توجه و تحسین دیگران را برانگیزد.

در معنای نخست و رایج‌تر، in style به شیوه‌ای شیک، مدرن یا مطابق مد روز اشاره دارد. برای مثال، جمله‌ی “She always dresses in style” یعنی «او همیشه شیک‌پوش است» یا «همیشه با مد روز لباس می‌پوشد». در این کاربرد، عبارت به ظاهر و سلیقه‌ی فرد مربوط است و نشان‌دهنده‌ی درک زیباشناختی و هماهنگی با معیارهای مد روز است. چنین کاربردی معمولاً حالتی تحسین‌آمیز دارد و فرد را به‌عنوان کسی با ذوق و آراسته توصیف می‌کند.

در معنایی گسترده‌تر، in style برای توصیف نحوه‌ی انجام یک عمل با شکوه یا تأثیرگذار نیز به کار می‌رود. برای مثال، “He celebrated his birthday in style” یعنی «او تولدش را با شکوه برگزار کرد» — اینجا منظور صرفاً پوشش یا دکوراسیون نیست، بلکه کل فضای مجلل و پرشور مراسم است. در این معنا، in style نشان می‌دهد که کاری نه‌تنها درست، بلکه با ظرافت، سلیقه و انرژی انجام شده است؛ به‌عبارتی، کاری فراتر از حد معمول و روزمره.

از نظر فرهنگی، این اصطلاح به مفهوم هویت و اعتمادبه‌نفس در نحوه‌ی ارائه‌ی خود نیز گره خورده است. وقتی گفته می‌شود فردی کاری را in style انجام داده، معنایش آن است که او نه تنها هدف را محقق کرده، بلکه این کار را با اعتمادبه‌نفس، تسلط، و جذابیت شخصی انجام داده است. مثلاً در جمله‌ی “She entered the room in style,” منظور فقط ورود فیزیکی نیست، بلکه حضوری همراه با وقار، تأثیر، و شاید اندکی خودنمایی مثبت است.

در متون غیررسمی یا طنزآمیز، in style گاهی برای بیان اغراق یا تمسخر نسبت به تجمل یا تظاهر بیش از حد نیز استفاده می‌شود. برای نمونه، “He quit his job in style – by sending his resignation on a cake” (او با سبک خاص خودش استعفا داد — استعفانامه‌اش را روی کیک نوشت!) در این کاربرد، اصطلاح لحن شوخ‌طبعانه دارد و بر غیرعادی و چشمگیر بودن رفتار تأکید می‌کند، نه الزاماً شیک بودن آن.

در کاربردی استعاری‌تر، in style می‌تواند به شیوه‌ی درخشان یا به‌یادماندنی پایان دادن به کاری اشاره کند. مثلاً جمله‌ی “He retired in style after thirty years of service” یعنی «او پس از سی سال خدمت، با احترام و شکوه بازنشسته شد.» در این‌جا، عبارت بر موفقیت و عزت‌نفس فرد در پایان مسیر تأکید دارد — نوعی خداحافظی آبرومندانه و با وقار.

عبارت «in style» بیش از آنکه صرفاً به مد یا ظاهر مربوط باشد، مفهومی درباره‌ی کیفیت انجام کارهاست — انجام هر کاری به شکلی زیبا، محترمانه، و تأثیرگذار. این اصطلاح بیانگر این اندیشه است که در زندگی، مهم نیست فقط کاری انجام دهیم، بلکه چگونه آن را انجام دهیم. in style نماد نوعی ترکیب از ذوق، وقار، و اعتمادبه‌نفس است؛ ویژگی‌ای که باعث می‌شود حتی ساده‌ترین کارها جلوه‌ای خاص پیدا کنند و در ذهن دیگران ماندگار شوند.

ارجاع به لغت in style

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «in style» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۴ آذر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/in-style

لغات نزدیک in style

پیشنهاد بهبود معانی