آیکن بنر

سطح‌بندی CEFR در فست دیکشنری

سطح‌بندی CEFR در فست دیکشنری

مشاهده
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی و نمونه‌جمله‌ها
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: ۹ شهریور ۱۴۰۴

    It Takes Two To Tango

    معنی it takes two to tango | جمله با it takes two to tango

    idiom proverb

    یک دست صدا ندارد، همه به‌یک‌اندازه نقش داریم، همه باید مسئولیت این مورد را بپذیریم (پای همه‌ی ما گیر است)

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    فست دیکشنری در ایکس

    You should not assume all of the responsibility, it takes two to tango.

    تو نباید همه‌ی مسئولیت را به عهده بگیری؛ تک‌تک ما مسئول هستیم.

    We really need to come to a compromise here, after all it takes two to tango.

    ما باید با هم به توافق برسیم؛ به‌هرحال همه به‌یک‌اندازه مسئولیم.

    نمونه‌جمله‌های بیشتر

    In relationships, it takes two to tango, so both partners must put in the effort.

    در روابط، هر دو نفر به‌یک‌اندازه مسئول هستند، بنابراین هر دو طرف باید تلاش کنند.

    پیشنهاد بهبود معانی

    سوال‌های رایج it takes two to tango

    معنی it takes two to tango به فارسی چی می‌شه؟

    عبارت «it takes two to tango» در زبان فارسی به «یک دست صدا ندارد» یا «همه به‌یک‌اندازه نقش داریم» ترجمه می‌شود.

    این عبارت یک اصطلاح رایج در زبان انگلیسی است که نشان می‌دهد برای رخ دادن بسیاری از اتفاقات یا مشکلات، تنها یک طرف مسئول نیست و هر دو یا چند طرف در آن نقش دارند. به‌عبارت دیگر، وقتی اتفاقی رخ می‌دهد که نیازمند تعامل یا همکاری دو طرف است، نمی‌توان کل مسئولیت را به یک نفر نسبت داد. این مفهوم در روابط انسانی، محیط کاری و تعاملات اجتماعی بسیار کاربرد دارد.

    یکی از جنبه‌های مهم «it takes two to tango» یادآوری مسئولیت مشترک در تعاملات است. در هر موقعیتی که دو نفر یا دو گروه با هم درگیر هستند، هر طرف نقشی در شکل‌گیری نتیجه دارد. برای مثال، در یک نزاع یا سوءتفاهم، تنها یک فرد مسئول نیست؛ بلکه هر دو طرف با رفتار، تصمیم یا واکنش خود در آن نقش دارند. این اصطلاح تأکیدی بر اهمیت همکاری، تفاهم و مسئولیت متقابل است.

    این عبارت در حوزه‌ی روابط شخصی نیز بسیار کاربردی است. در روابط دوستانه، خانوادگی یا عاشقانه، موفقیت یا شکست اغلب به عملکرد و تعامل هر دو طرف بستگی دارد. وقتی گفته می‌شود «it takes two to tango»، منظور این است که هیچ رابطه‌ای یک‌طرفه نیست و هر دو طرف باید در حفظ و بهبود آن نقش فعال داشته باشند. این دیدگاه به درک بهتر نقش فردی و تأثیر متقابل در روابط کمک می‌کند.

    در محیط‌های حرفه‌ای و کاری نیز این اصطلاح کاربرد فراوان دارد. در پروژه‌ها، مذاکرات یا همکاری‌های تیمی، مسئولیت نتایج معمولاً بین افراد تقسیم می‌شود و نمی‌توان تمام موفقیت یا شکست را تنها به یک نفر نسبت داد. استفاده از این اصطلاح یادآوری می‌کند که برای رسیدن به اهداف یا حل مشکلات، همه باید سهم و نقش خود را ایفا کنند.

    «it takes two to tango» مفهومی فراتر از معنای تحت‌اللفظی خود دارد و یادآور این است که تعاملات انسانی و موقعیت‌های اجتماعی پیچیده هستند و هر نتیجه‌ای محصول نقش و تأثیر متقابل همه طرف‌هاست. این اصطلاح هم به‌عنوان یک هشدار برای مسئولیت‌پذیری و هم به‌عنوان یک راهنمای کاربردی برای درک بهتر تعاملات اجتماعی قابل استفاده است.

    ارجاع به لغت it takes two to tango

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «it takes two to tango» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۰ آذر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/it-takes-two-to-tango

    لغات نزدیک it takes two to tango

    • - it remains to be seen
    • - it rings a bell
    • - it takes two to tango
    • - it will never do
    • - it would make a change
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    انواع سبزیجات به انگلیسی

    انواع سبزیجات به انگلیسی

    اسامی گل ها به انگلیسی

    اسامی گل ها به انگلیسی

    انواع درختان به انگلیسی

    انواع درختان به انگلیسی

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    motivator move forward move house multitude playfulness playlist plight pls poesy poignant permission perplexity persecution personal personally پنبه مرفه شست هل دادن آپدیت امضا املا ارتقا انشا انشعاب منشعب گله گزار گله‌گزاری شماره گذاری کردن علامت‌گذار
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.