آیکن بنر

سطح‌بندی CEFR در فست دیکشنری

سطح‌بندی CEFR در فست دیکشنری

مشاهده
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی و نمونه‌جمله‌ها
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: ۹ آبان ۱۴۰۴

    Keep Up With The Joneses

    معنی keep up with the Joneses | جمله با keep up with the Joneses

    idiom

    چشم‌و‌هم‌چشمی کردن

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    نرم افزار اندروید فست دیکشنری

    Keeping up with the Joneses can make people forget what truly makes them happy.

    چشم‌و‌هم‌چشمی می‌تواند باعث شود مردم فراموش کنند چه چیزهایی واقعاً آن‌ها را خوشحال می‌کند.

    Instead of saving money, he spends it all just to keep up with the Joneses.

    به‌جای پس‌انداز کردن، تمام پولش را خرج چشم‌و‌هم‌چشمی می‌کند.

    پیشنهاد بهبود معانی

    سوال‌های رایج keep up with the Joneses

    معنی keep up with the joneses به فارسی چی می‌شه؟

    عبارت keep up with the Joneses در زبان فارسی به «چشم‌وهم‌چشمی کردن» ترجمه می‌شود.

    این عبارت به موقعیتی اشاره دارد که فرد تلاش می‌کند سبک زندگی، درآمد، دارایی‌ها یا ظاهر خود را با دیگران – معمولاً همسایگان، دوستان یا همکاران – هماهنگ کند یا حتی از آن‌ها جلوتر باشد. هدف اصلی این رفتار، حفظ جایگاه اجتماعی و جلوگیری از احساس عقب‌ماندگی نسبت به دیگران است. این رفتار می‌تواند شامل خرید کالاهای گران‌قیمت، تغییر سبک زندگی، یا نمایش ظاهری موفقیت باشد، حتی اگر توان مالی واقعی فرد محدود باشد.

    از نظر روان‌شناسی، «رقابت با دیگران» می‌تواند فشار اجتماعی و اقتصادی زیادی بر افراد وارد کند. وقتی فرد به طور مداوم خود را با دیگران مقایسه می‌کند، ممکن است احساس ناکامی، اضطراب و کمبود اعتماد به نفس پیدا کند. این مسئله به ویژه در جوامعی که مصرف‌گرایی و نمایش ثروت اهمیت بالایی دارد، شایع‌تر است. نگه داشتن ظاهر زندگی به سطح دیگران ممکن است باعث تصمیم‌گیری‌های مالی غیرمنطقی و حتی بدهی شود.

    در ادبیات و رسانه‌ها، این عبارت به طور استعاری برای نقد رفتارهای اجتماعی و فرهنگ مصرف‌گرایی به کار می‌رود. بسیاری از نویسندگان و طنزپردازان از عبارت «keep up with the Joneses» برای نشان دادن رقابت‌های بی‌پایان اجتماعی و فشارهای ناشی از مقایسه با دیگران استفاده کرده‌اند. این کاربرد نشان می‌دهد که تلاش برای هم‌سطح بودن با دیگران، گاه غیرضروری و مضر است و می‌تواند رضایت فردی و کیفیت زندگی را کاهش دهد.

    در زندگی روزمره، مفهوم این عبارت فراتر از مسائل مالی است و می‌تواند شامل تلاش برای داشتن ظاهر، تحصیلات، موقعیت شغلی یا موفقیت‌های اجتماعی مشابه دیگران باشد. انسان‌ها به صورت طبیعی تمایل دارند با جامعه و اطرافیان خود هماهنگ باشند، اما وقتی این تمایل تبدیل به مقایسه و رقابت بی‌پایان شود، تأثیر منفی بر رفاه و آرامش روانی خواهد داشت.

    «keep up with the Joneses» مفهومی است که نشان‌دهنده‌ی فشار اجتماعی، رقابت و تمایل به مقایسه با دیگران است. این عبارت به ما یادآوری می‌کند که تمرکز بیش از حد بر ظاهر و مقایسه با دیگران می‌تواند باعث از دست رفتن رضایت واقعی از زندگی شود و اهمیت داشتن سبک زندگی متعادل و متناسب با توانایی‌ها و ارزش‌های شخصی را برجسته می‌سازد.

    ارجاع به لغت keep up with the Joneses

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «keep up with the Joneses» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۱ آذر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/keep-up-with-the-joneses

    لغات نزدیک keep up with the Joneses

    • - keep up the tradition
    • - keep up with
    • - keep up with the Joneses
    • - keep watch (over something)
    • - keep your balance
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    لغات و اصطلاحات فوتبالی به انگلیسی

    لغات و اصطلاحات فوتبالی به انگلیسی

    لغات و اصطلاحات ورزشی به انگلیسی

    لغات و اصطلاحات ورزشی به انگلیسی

    انواع سبزیجات به انگلیسی

    انواع سبزیجات به انگلیسی

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    personnel pervasive petrichor physical education placidity plagiarism safe zone sagacious sandcastle work spouse self-centered self-image comically self-love semipro علامت گذاشتن قیمت گذاری کردن مین گذاری مین‌گذار مین گذاری کردن خورد و خوراک چرک نویس سطح سقوط سفره سرمه سنج حجرالاسود سوگ شحنه
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.