عبارت «off the wall» در زبان فارسی به «غیرمتعارف» یا «عجیب و غریب» ترجمه میشود.
واژهی «غیرمتعارف» برای اشاره به رفتار، فکر، ایده یا عملی به کار میرود که خارج از چارچوبهای معمول و عادی است و با انتظارها یا هنجارهای رایج همخوانی ندارد. این عبارت معمولاً برای توصیف چیزی غیرمعمول، خلاقانه یا حتی عجیب و شوکهکننده استفاده میشود و توجه مخاطب را به تفاوت یا تازگی آن جلب میکند.
در زندگی روزمره، «غیرمتعارف» میتواند هم بار مثبت و هم بار منفی داشته باشد، بسته به زمینه و لحن استفاده. برای مثال، وقتی گفته میشود «ایدهی او در طراحی غیرمتعارف بود»، این به معنای خلاقیت و نوآوری است. اما در زمینهی رفتار اجتماعی، «غیرمتعارف» ممکن است به رفتارهای عجیب یا غیرمنتظره اشاره کند که با استانداردهای معمول مطابقت ندارند.
در هنر، ادبیات و رسانه، عبارت «off the wall» برای بیان خلاقیت و نوآوری به کار میرود. هنرمندان، نویسندگان و طراحان با استفاده از ایدههای غیرمتعارف، توجه مخاطبان را جلب میکنند و اثر خود را متمایز میسازند. این کاربرد نشان میدهد که واژه میتواند علاوه بر معنی لغوی، بار فرهنگی و هنری نیز داشته باشد و بیانگر جسارت در خلاقیت باشد.
در محیطهای حرفهای و آموزشی، استفاده از عبارت «غیرمتعارف» میتواند نشاندهنده تفکر خارج از چارچوب و توانایی یافتن راهحلهای نوآورانه باشد. مدیران و مربیان ممکن است از این مفهوم برای تشویق ایدههای نو، روشهای غیرمعمول و خلاقانه در حل مسائل استفاده کنند، زیرا چنین رویکردهایی میتوانند نتایج متفاوت و مثبتی ایجاد کنند.
همچنین، در گفتار محاورهای، «off the wall» برای توصیف چیزهای عجیب، غیرمنتظره یا حتی شوخطبعانه نیز به کار میرود. این کاربرد غیررسمی به افراد امکان میدهد تا موقعیتها یا رفتارهای غیرمعمول را با لحن طنز و صمیمی بیان کنند، بدون اینکه بار منفی شدیدی داشته باشد. این عبارت هم در محیط رسمی و هم غیررسمی کاربرد گستردهای دارد و میتواند حس تازگی و تفاوت را منتقل کند.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «off the wall» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۱ شهریور ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/off-the-wall