mole, beauty spot, speckle, lentigo, spot, freckle, stigma
mole
beauty spot
speckle
lentigo
spot
freckle
stigma
خال مستعد سرطانی شدن
a precancerous mole
چرا گاوها خال دارند؟
Why do cows have spots?
خال مادرزادی
birthmark
خال گوشتی
mole
dot, speckle, stain, pip, speck, smudge, fleck
dot
speckle
stain
pip
speck
smudge
fleck
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
یک خال کوچک جوهر، صفحه را لکهدار کرد.
A tiny dot of ink stained the page.
کفشدوزک یک خال روی پشتش داشت.
The ladybug had a single dot on its back.
خالخال
speckled
خالدار
spotted
suit
suit
یک دسته ورق از چهار خال سیزدهتایی تشکیل شده است.
A pack of cards is composed of four suits of thirteen cards each.
کدام خال را میخواهی رو کنی؟
Which suit do you want to lead?
در این دست خالِ خشت حکم است.
The trump suit is diamonds this round.
خال آس
ace
قدیمی (maternal) uncle
uncle
خال رضا
Uncle Reza
خال من شاگرد کوشایی بود.
My uncle was a diligent student.
با کلیک بر روی هر مترادف یا متضاد، معنی آن را مشاهده کنید.
کلمهی «خال» در زبان انگلیسی به mole یا در برخی موارد beauty mark ترجمه میشود.
خال، نقطهای رنگی و معمولاً کوچک روی پوست است که ممکن است بهصورت مادرزادی یا اکتسابی در طول زندگی فرد ظاهر شود. این لکهها معمولاً قهوهای، سیاه یا حتی مایل به قرمز هستند و در اثر تجمع سلولهای رنگدانهای پوست (ملانوسیتها) به وجود میآیند. خالها میتوانند صاف یا برجسته، بیمو یا پرمو، و در اندازهها و اشکال مختلف باشند. اکثر خالها بیضرر و خوشخیماند و تنها در مواردی خاص ممکن است نیاز به بررسی پزشکی داشته باشند.
از منظر پزشکی، خالها یکی از شایعترین ضایعات پوستی هستند که در اکثر انسانها در طول زندگی به تعداد مختلف دیده میشوند. معمولاً تا قبل از ۳۰ سالگی بخش عمدهای از خالها ظاهر میشوند. برخی از آنها ممکن است با افزایش سن تغییر شکل دهند یا رنگشان کمی تغییر کند. اگر خالی بهسرعت بزرگ شود، شکل نامنظمی پیدا کند، یا دچار خونریزی و خارش شود، نیازمند بررسی توسط متخصص پوست است تا احتمال تغییرات بدخیم مثل ملانوما بررسی شود.
در بُعد زیباییشناختی و فرهنگی، خال جایگاهی خاص و گاه شاعرانه دارد. در فرهنگ فارسیزبان، خال بهویژه اگر در صورت باشد، نشانهای از زیبایی، جذابیت و گاهی رمز و راز بهشمار میآید. ترکیبهایی مانند «خال لب»، «خال گونه» یا «خال میان ابرو» در اشعار کلاسیک و عاشقانه بسیار رایجاند و بهعنوان نمادی از دلبری معشوق توصیف میشوند. حتی در اصطلاحات رایج نیز گفته میشود: «با یک خال دل صد عاشق ربود» که نشان از تأثیر فرهنگی و ادبی این پدیده دارد.
در برخی فرهنگها، موقعیت قرارگیری خالها بر چهره یا بدن افراد، معنای نمادین یا طالعبینانه دارد. مثلاً برخی باورها معتقدند که خالی روی لب نشانهی خوشصحبتی، خالی روی گونه نشاندهندهی احساسات عمیق یا خالی روی دست نشانهی توانایی در کار است. اگرچه این باورها جنبهی علمی ندارند، اما نشان میدهند که چگونه یک ویژگی سادهی پوستی در تخیل فرهنگی و مردمی به جایگاه خاصی رسیده است.
در دنیای مدرن، خال نهتنها از جنبهی پزشکی و زیبایی بررسی میشود، بلکه حتی به شکل مصنوعی نیز در صنعت آرایش و زیبایی بازسازی میشود. بسیاری از چهرههای مشهور به داشتن خالهای خاص روی صورتشان شناخته میشوند. امروزه حتی تتوهای موقتی یا دائمی برای ایجاد خال زیبایی رایج شدهاند، که این خود نشان از جایگاه فرهنگی-زیباشناختی پایدار این پدیده دارد.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «خال» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۵ تیر ۱۴۰۵، از https://fastdic.com/word/خال