happy, auspicious, lucky, prosperous, propitious, beatific, fortunate, blessed
happy
auspicious
lucky
prosperous
propitious
beatific
fortunate
blessed
آرزو میکنم سالی شاد و فرخنده داشته باشی.
Have a happy and prosperous year.
بسیار فرخنده بودم که شما را ملاقات کردم.
Be able to meet you ,I was so lucky.
(a feminine proper noun) Farkhondeh
Farkhondeh
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
فرخنده را از کلاه قرمزش شناختم.
I recognized Farkhondeh by her red hat.
فرخنده نامزدیاش را با علی به هم زده.
Farkhondeh has broken off his engagement to Ali.
کلمهی «فرخنده» در زبان انگلیسی به auspicious یا blessed ترجمه میشود.
«فرخنده» واژهایست که در زبان فارسی برای توصیف موقعیتها، لحظات یا پدیدههایی به کار میرود که خوشیُمن، مبارک، شاد و نویدبخش باشند. این واژه بار معنایی مثبت، خوشبینانه و سرشار از امید دارد و معمولاً در توصیف زمانها یا رویدادهایی به کار میرود که آغازگر خوشبختی، کامیابی یا شادی تلقی میشوند. وقتی گفته میشود «روزی فرخنده»، منظور روزی است که سرشار از نشانههای خیر و برکت است.
در مناسبتهای اجتماعی و فرهنگی، صفت «فرخنده» اغلب در توصیف جشنها، اعیاد، آغاز سال نو، تولد فرزند، ازدواج یا لحظات تاریخی مهمی که امید به آیندهای روشن را در دلها زنده میکند، استفاده میشود. به کار بردن این واژه نوعی نگاه خوشبینانه و آرزومندانه نسبت به زمان و رویدادهاست، که آنها را از حالت صرفاً تقویمی یا معمولی خارج کرده و به سطحی از قداست و معنا میبرد.
از نظر ادبی، «فرخنده» واژهای لطیف، شاعرانه و کلاسیک به شمار میآید. در متون کهن فارسی، از شاهنامه تا گلستان، این واژه به وفور برای ستایش روزهای نیک، شبهای جشن و اوقات خجسته استفاده شده است. این کاربرد نشان از جایگاه والای «فرخندگی» در فرهنگ ایرانی دارد؛ جایی که انسان همواره در پی یافتن نشانههایی از نیکی، برکت و شادی در زمانهی خود بوده است.
از منظر فلسفی و روانی، باور به «فرخنده» بودن یک لحظه یا روز، میتواند نوعی سازوکار ذهنی برای تقویت امید، انگیزه و احساس خوشبختی باشد. وقتی فرد یا جامعهای لحظهای را فرخنده مینامد، در واقع آن را مقدس، ارزشمند و شایستهی احترام میداند و به شکلی نمادین، انرژی مثبت را به آن نسبت میدهد.
واژهی «فرخنده» یادآور این حقیقت است که برخی لحظات یا رویدادها بهواسطهی معنا، حس، یا نتیجهای که در دل دارند، فراتر از زمان معمول قرار میگیرند. آنها حامل نوید، روشنی و امیدند؛ و زبان فارسی با واژهای چنین خوشآهنگ و خوشمعنا، راهی برای ستایش و بزرگداشت آن لحظات فراهم کرده است.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «فرخنده» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۷ مرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/فرخنده