آیکن بنر

تا 40% تخفیف یلدایی

تا 40% تخفیف یلدایی

خرید یا تمدید
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی و نمونه‌جمله‌ها
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: ۲۱ مرداد ۱۴۰۴

    Yourself

    jʊrˈself jɔːˈself

    معنی yourself | جمله با yourself

    pronoun A2

    (ضمیر انعکاسی و تأکیدی - دوم شخص مفرد و جمع) خودت را، از خودت، به خودت، خودت، خودتان را، از خودتان، به خودتان، خودتان، به شما

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    خرید اشتراک فست دیکشنری

    Be honest with yourself.

    نسبت به خودت (خودتان) صادق باش (باشید).

    Take care of yourself.

    از خودت مواظبت کن.

    نمونه‌جمله‌های بیشتر

    You yourself promised me.

    شما خودتان به من قول دادید.

    I don't want to offend such important people as yourselves.

    نمی‌خواهم اشخاص مهمی مثل شماها را برنجانم.

    Don't cut yourself when you shave.

    وقتی ریشت را می‌تراشی (صورت) خودت را نبر.

    It is better to write it yourself.

    بهتر است خودت (آن را) بنویسی.

    پیشنهاد بهبود معانی

    سوال‌های رایج yourself

    معنی yourself به فارسی چی می‌شه؟

    کلمه‌ی «yourself» در زبان فارسی به «خودت» یا «شخص خودت» ترجمه می‌شود.

    «yourself» یک ضمیر انعکاسی (reflexive pronoun) در زبان انگلیسی است که برای اشاره به همان فردی به کار می‌رود که فاعل جمله است. این واژه زمانی استفاده می‌شود که عمل انجام‌شده مستقیماً به خود همان شخص برگردد یا برای تأکید بر شخص مورد نظر به کار رود. مثلاً در جمله‌ی You should take care of yourself، ضمیر «yourself» نشان می‌دهد که فرد باید از خودش مراقبت کند، نه شخص دیگری. این ساختار، یکی از عناصر مهم در دستور زبان انگلیسی است که هم در مکالمات روزمره و هم در متون رسمی کاربرد دارد.

    از نظر ساختاری، «yourself» ترکیبی از ضمیر ملکی «your» و پسوند «-self» است که معنای «خود» را القا می‌کند. این ترکیب در حالت مفرد برای «you» به کار می‌رود، اما در انگلیسی بریتانیایی گاهی در حالت جمع هم استفاده می‌شود، هرچند شکل دقیق جمع آن «yourselves» است. این ترکیب ساده، اما دقیق، به زبان امکان می‌دهد تا روابط بین فاعل و مفعول را شفاف‌تر بیان کند، به‌خصوص در جمله‌هایی که بدون آن، معنا ممکن است مبهم شود.

    کاربرد «yourself» تنها به نقش انعکاسی محدود نمی‌شود، بلکه جنبه‌ی تأکیدی نیز دارد. برای مثال، در جمله‌ی ?Did you make this yourself استفاده از این ضمیر نشان می‌دهد که پرسشگر می‌خواهد بداند آیا خود شخص این کار را انجام داده یا آن را به کس دیگری سپرده است. این جنبه‌ی تأکیدی به گوینده امکان می‌دهد تا به‌طور ظریف بر عاملیت یا مسئولیت شخص اشاره کند.

    از نظر لحن و سبک، «yourself» می‌تواند هم در بافت رسمی و هم در گفتار محاوره به‌کار رود، اما نحوه‌ی استفاده از آن بسته به موقعیت تغییر می‌کند. در گفتار روزمره، ممکن است با حالت‌های غیررسمی و حتی طنزآمیز همراه شود، در حالی که در متون رسمی یا آموزشی، نقش آن کاملاً دقیق و دستورمحور است.

    «yourself» نمونه‌ای از انعطاف‌پذیری زبان انگلیسی در ساخت واژه‌هایی است که هم بار معنایی دستوری دارند و هم نقش معنایی و ارتباطی مهمی ایفا می‌کنند. این واژه ساده اما پرکاربرد، پلی میان بیان دقیق و ارتباط روان است و به همین دلیل در یادگیری زبان انگلیسی از جمله ضمیرهایی است که تسلط بر آن اهمیت زیادی دارد.

    ارجاع به لغت yourself

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «yourself» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۷ آذر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/yourself

    لغات نزدیک yourself

    • - yours
    • - yours truly
    • - yourself
    • - yous truly
    • - youth
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    لغات شب یلدا به انگلیسی

    لغات شب یلدا به انگلیسی

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    garbled gastrointestinal gateway gear up gelatinous out of nowhere over the years Jul jump at jump on the bandwagon Jun juristic just then just as kinda تندیس نفت ماهی آبشش‌آبی ماهی دهان‌کاغذی ماهی گل‌خورک مزین کیقباد یاتاقان نفتالین زعفران لق لحیم میلیارد میلیاردر میلیون
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.