آیکن بنر

زبان‌های آلمانی، فرانسوی، اسپانیایی، ایتالیایی، عربی و ترکی به مترجم هوش مصنوعی اضافه شد

زبان‌های دیگر به مترجم هوش مصنوعی اضافه شد

استفاده کن
آخرین به‌روزرسانی:

خاک بر سرت! به انگلیسی

معنی و نمونه‌جمله‌ها

فونتیک فارسی / khaak bar saret /

عامیانه out upon you, shame on you

out upon you

shame on you

(عبارت) اصطلاحی که برای تحقیر کردن کسی استفاده می‌شود

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

فست دیکشنری در ایکس

تو درمورد او شایعه‌ی غلط پخش کردی؟ خاک بر سرت!

You spread false rumors about her? Shame on you!

خاک بر سرت که عواقب کارهایت را نادیده گرفتی.

Shame on you for ignoring the consequences of your actions.

پیشنهاد بهبود معانی

سوال‌های رایج خاک بر سرت!

خاک بر سرت به انگلیسی چی می‌شه؟

کلمه‌ی «خاک بر سرت» در زبان انگلیسی به عبارت "shame on you" یا در برخی موارد بسته به لحن و شدت، "you should be ashamed of yourself" ترجمه می‌شود. در بافت‌های بسیار غیررسمی و عامیانه، برای انتقال شدت توهین یا تحقیر، گاهی از عباراتی مانند "damn you" یا "you disgrace" نیز استفاده می‌شود. با این حال، ترجمه‌ی دقیق این عبارت همیشه وابسته به موقعیت، لحن، و رابطه‌ی گوینده و شنونده است.

عبارت «خاک بر سرت» یکی از اصطلاحات عامیانه و بسیار قدیمی در زبان فارسی است که عمدتاً برای ابراز تحقیر، سرزنش شدید یا خشم از رفتار و گفتار مخاطب به کار می‌رود. این عبارت، برخلاف ظاهر فیزیکی‌اش که به ریختن خاک اشاره دارد، در اصل یک تعبیر استعاری است که بر مرگ، خفت یا بی‌ارزشی تأکید دارد. نوعی نفرین یا طرد نمادین است که در لحظاتی از شدت ناراحتی یا ناامیدی از فرد مقابل، به زبان آورده می‌شود.

ریشه‌ی این اصطلاح را می‌توان در فرهنگ‌هایی جست‌وجو کرد که خاک، نماد گور، مرگ یا پایان زندگی است. وقتی کسی می‌گوید «خاک بر سرت»، گویی دارد فرد را به مرحله‌ای از بی‌ارزشی می‌رساند که مرگ را برایش سزاوارتر می‌داند. این جمله نه‌تنها جنبه‌ی توهینی دارد، بلکه نوعی هشدار اجتماعی نیز محسوب می‌شود که نشان می‌دهد شنونده از مرزهای متعارف رفتار یا گفتار عبور کرده است.

این عبارت در ساختار زبان فارسی، بار معنایی و احساسی بسیار شدیدی دارد و بسته به لحن، می‌تواند طنزآمیز یا بسیار خشن و توهین‌آمیز تلقی شود. مثلاً در روابط دوستانه یا خانوادگی، گاه با خنده یا شوخی گفته می‌شود، اما در شرایطی دیگر می‌تواند باعث قطع رابطه یا دلخوری جدی شود. در نتیجه، با اینکه جمله‌ی کوتاهی است، اما کاربرد آن نیاز به دقت در موقعیت، رابطه‌ی اجتماعی، و زمینه‌ی گفتگو دارد.

از منظر جامعه‌شناختی، استفاده از عباراتی مانند «خاک بر سرت» بازتاب‌دهنده‌ی نوعی تربیت فرهنگی و اجتماعی خاص است که در آن، شرمساری اجتماعی یا «آبرو» نقش محوری در کنترل رفتار افراد دارد. چنین جملاتی در واقع ابزارهای گفتاری هستند که هنجارهای اجتماعی را تقویت یا نقض آن‌ها را مجازات می‌کنند، نه به‌صورت فیزیکی، بلکه از طریق زبان و معنا.

ارجاع به لغت خاک بر سرت!

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «خاک بر سرت!» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۹ مرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/خاک بر سرت!

لغات نزدیک خاک بر سرت!

پیشنهاد بهبود معانی