آیکن بنر

گرامر مختصر و مفید فست‌دیکشنری

گرامر مختصر و مفید فست‌دیکشنری

مشاهده
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: ۱۷ مهر ۱۴۰۴

    Let Someone Know

    معنی let someone know

    idiom A2

    (به کسی) اطلاع دادن، اعلام کردن، خبر دادن

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    جای تبلیغ شما در فست دیکشنری
    پیشنهاد بهبود معانی

    سوال‌های رایج let someone know

    معنی let someone know به فارسی چی می‌شه؟

    عبارت «let someone know» در زبان فارسی به معنای «به کسی اطلاع دادن» یا «کسی را باخبر کردن» است.

    این عبارت از پرکاربردترین ساختارهای روزمره در زبان انگلیسی است و در موقعیت‌های رسمی و غیررسمی به‌طور گسترده استفاده می‌شود. واژه‌ی let در این ترکیب معنای «اجازه دادن» یا «امکان دادن» دارد، اما در کنار know مفهوم کلی آن تغییر کرده و به نوعی «انتقال آگاهی» اشاره دارد. وقتی گفته می‌شود Let me know when you arrive، معنایش این است که «وقتی رسیدی، به من خبر بده». بنابراین، عبارت «let someone know» در عمل نوعی درخواست یا وعده برای اطلاع‌رسانی محسوب می‌شود.

    از نظر دستوری، این ساختار معمولاً با مفعول شخصی (someone) و جمله‌ی وابسته‌ای از نوع when, if, what, یا how همراه می‌شود. برای مثال، در جمله‌ی Let me know if you need any help، گوینده پیشنهاد می‌کند که اگر کمک لازم شد، او را در جریان بگذارند. این ساختار به‌خاطر سادگی و صراحت، در مکاتبات حرفه‌ای، مکالمات روزمره و حتی پیام‌های رسمی کاربرد فراوان دارد. یکی از ویژگی‌های مهم این عبارت، لحن مودبانه و غیرمستقیم آن است؛ یعنی به‌جای دستور دادن، نوعی تعامل دوستانه و احترام‌آمیز را منتقل می‌کند.

    از دیدگاه ارتباطی، استفاده از «let someone know» نشان‌دهنده‌ی تمایل به شفافیت و هماهنگی در روابط انسانی است. در محیط‌های کاری، مدیران و همکاران از این عبارت برای هماهنگ‌سازی امور، اعلام تغییرات یا اطلاع از وضعیت پروژه‌ها استفاده می‌کنند. مثلاً جمله‌ی Please let the team know about the meeting time به معنای «لطفاً زمان جلسه را به تیم اطلاع بده» است. این نوع کاربرد نه‌تنها انتقال پیام را ساده می‌کند، بلکه لحن رسمی و حرفه‌ای را نیز حفظ می‌نماید.

    در مکالمات غیررسمی، «let someone know» نقش مهمی در بیان توجه و اهمیت دادن به طرف مقابل دارد. برای مثال، اگر فردی بگوید Let me know how it goes!، این جمله علاوه بر درخواست اطلاع، نوعی علاقه و همدلی نسبت به وضعیت مخاطب را نشان می‌دهد. این ویژگی سبب شده است که عبارت یادشده نه‌فقط ابزاری برای اطلاع‌رسانی، بلکه نشانه‌ای از ارتباط انسانی و اجتماعی نیز باشد. به همین دلیل، در زبان انگلیسی معاصر، جایگزین مستقیمی با همین سادگی و صمیمیت برای آن کمتر یافت می‌شود.

    عبارت «let someone know» نمونه‌ای از ترکیب‌های زبانی است که در عین سادگی، عمق ارتباطی بالایی دارند. این ساختار در یادگیری زبان انگلیسی اهمیت ویژه‌ای دارد، زیرا به زبان‌آموز کمک می‌کند تا به‌جای استفاده از جمله‌های سنگین مانند inform someone یا notify someone، بتواند با لحنی طبیعی‌تر و بومی‌تر سخن بگوید. تسلط بر کاربردهای گوناگون آن نه‌تنها باعث روان‌تر شدن گفتار می‌شود، بلکه درک دقیق‌تری از ظرافت‌های ارتباطی زبان انگلیسی را نیز به همراه دارد.

    ارجاع به لغت let someone know

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «let someone know» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲ دی ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/let-someone-know

    لغات نزدیک let someone know

    • - let someone down badly
    • - let someone in on the secrets
    • - let someone know
    • - let someone out of your sight
    • - let something ride
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    لغات شب یلدا به انگلیسی

    لغات شب یلدا به انگلیسی

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    New York nevertheless nail technician navigator NBD nell nero growth stimulate still water stewardship stoplight sponge solitary platitude قبض قد گشنیز قلمبه قیراط فراکسیون فرشته‌ی مقرب قبح تقبیح تقبیح کردن قباحت مغرور فیزیوتراپی فیزیولوژی اغماض
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.