آیکن بنر

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید
آخرین به‌روزرسانی:

Lick Of Paint

معنی lick of paint | جمله با lick of paint

collocation

یک دست رنگ (جزئی)، رنگ‌آمیزی مختصر

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی کالوکیشن‌های پیشرفته

مشاهده

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

جای تبلیغ شما در فست دیکشنری

The old house just needs a lick of paint to look brand new.

این خانه قدیمی فقط به یک دست رنگ جزئی نیاز دارد تا کاملاً نو به نظر برسد.

We gave the room a quick lick of paint before the guests arrived.

قبل از رسیدن مهمان‌ها، یک رنگ‌آمیزی مختصر به اتاق زدیم.

پیشنهاد بهبود معانی

سوال‌های رایج lick of paint

معنی lick of paint به فارسی چی می‌شه؟

عبارت «lick of paint» در زبان فارسی به معنای «لایه‌ای نازک از رنگ»، «رنگ‌آمیزی مختصر» یا در کاربرد مجازی، «رنگ‌ولعابی تازه» ترجمه می‌شود.

این عبارت در نگاه نخست، اشاره‌ای ساده به عمل رنگ‌آمیزی دارد؛ اما در زبان انگلیسی اغلب به‌صورت استعاری برای توصیف تغییر یا نوسازی سطحی به کار می‌رود. هنگامی که گفته می‌شود This room just needs a lick of paint، معنایش این است که «این اتاق فقط به کمی رنگ نیاز دارد تا دوباره تازه و مرتب به نظر برسد.» بنابراین، «lick of paint» معمولاً به معنای کاری کوچک اما مؤثر است که ظاهر چیزی را بهبود می‌بخشد، بدون آنکه تغییری اساسی در ساختار آن ایجاد شود.

از نظر زبانی، واژه‌ی lick در این ترکیب استعاره‌ای از حرکتی سریع و سبک است، گویی کسی با یک حرکت کوتاه قلم‌مو، سطحی را لمس کرده است. همین تصویر باعث می‌شود که عبارت حالتی محاوره‌ای، صمیمی و درعین‌حال تصویری پیدا کند. به همین دلیل، در توصیف مکان‌ها، اشیاء یا حتی پروژه‌هایی که نیاز به بازسازی ظاهری دارند، از آن استفاده می‌شود. برای مثال، جمله‌ی The old café could use a lick of paint نشان می‌دهد که مکان هنوز قابل استفاده است، اما نیاز به کمی توجه و ترمیم ظاهری دارد.

در کاربرد مجازی، «lick of paint» فراتر از معنای فیزیکی خود رفته و به هرگونه «بهبود سطحی» اشاره دارد. گوینده ممکن است درباره‌ی یک وب‌سایت، یک ایده‌ی قدیمی یا حتی طرحی مدیریتی از این عبارت استفاده کند تا نشان دهد ظاهر یا قالب آن نیاز به بازنگری دارد. برای نمونه، در جمله‌ی The company’s image needs a lick of paint, منظور این است که برند یا چهره‌ی سازمان نیازمند نوسازی یا به‌روزرسانی ظاهری است، نه تغییر بنیادین در ماهیت آن.

از منظر فرهنگی، این عبارت بازتاب‌دهنده‌ی نگرش انگلیسی‌ها به تعمیر و نگهداری است؛ توجه به جزئیات، صرفه‌جویی، و باور به اینکه گاهی تغییرات کوچک می‌تواند تأثیری بزرگ داشته باشد. برخلاف اقداماتی چون «renovation» (بازسازی کامل)، «lick of paint» بر ظرافت و سادگی تأکید دارد و نوعی ذهنیت «ترمیم حداقلی اما مؤثر» را نشان می‌دهد. به همین دلیل، این ترکیب اغلب در توصیف خانه‌ها، فروشگاه‌ها یا حتی شهرهایی که نیاز به اندکی طراوت دارند به کار می‌رود.

عبارت «lick of paint» نمونه‌ای زیبا از ترکیب‌های زبانی است که معنای تصویری و کاربردی را در کنار هم دارد. این عبارت به زبان‌آموز می‌آموزد که گاهی در انگلیسی، تصویر ذهنی یک عمل ساده (مانند زدن رنگ) می‌تواند به استعاره‌ای برای بازسازی، بهبود یا طراوت بخشیدن تبدیل شود. به کار بردن چنین ترکیب‌هایی در گفتار یا نوشتار، زبان را زنده‌تر و طبیعی‌تر می‌کند و نشان‌دهنده‌ی درک عمیق‌تر از لایه‌های فرهنگی و بلاغی زبان انگلیسی است.

ارجاع به لغت lick of paint

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «lick of paint» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۸ مهر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/lick-of-paint

لغات نزدیک lick of paint

پیشنهاد بهبود معانی