تیتر اول شدن، خبرساز شدن
لیست کامل لغات دستهبندی شدهی کالوکیشنهای کاربردی سطح متوسط
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
The event made headlines around the world.
این رویداد در سراسر جهان تیتر اول شد.
The discovery is likely to make headlines.
این کشف احتمالاً خبرساز خواهد شد.
کلمهی «make headlines» در زبان فارسی به «سرخط خبرها شدن» یا «خبرساز شدن» ترجمه میشود.
این عبارت در زبان انگلیسی به موقعیتی اشاره دارد که یک شخص، رویداد، موضوع یا اتفاق بهقدری مهم، جنجالی یا قابل توجه است که مورد توجه رسانهها قرار گرفته و در تیترهای اصلی خبرها و رسانهها جای میگیرد. وقتی گفته میشود کسی یا چیزی «make headlines» کرده است، معمولاً منظور این است که موضوع توجه گستردهی مردم و رسانهها را به خود جلب کرده و تبدیل به سوژهی عمومی شده است. این عبارت اغلب بار هیجانی و خبری دارد و نشاندهندهی اهمیت یا تأثیر یک رویداد در سطح عمومی است.
در دنیای امروز که رسانهها و شبکههای اجتماعی نقش پررنگی در انتشار اخبار دارند، «make headlines» اهمیت ویژهای پیدا کرده است. حتی وقایع کوچک، اگر در زمان و مکان مناسب بازتاب پیدا کنند، میتوانند سرخط اخبار شوند و توجه عموم را به خود جلب کنند. این امر نشان میدهد که اهمیت و دیده شدن یک رویداد فقط به اندازه یا ارزش ذاتی آن بستگی ندارد، بلکه نحوهی روایت و انتشار آن نیز نقشی کلیدی در «خبرساز» شدن دارد.
در حوزهی فرهنگ و هنر، بسیاری از افراد مشهور و هنرمندان با انجام کارهای خلاقانه، جنجالی یا غیرمنتظره «make headlines» میشوند. کنسرتها، نمایشگاهها، انتشار آثار هنری یا حتی اظهار نظرهای جنجالی در مصاحبهها میتوانند باعث شوند که نام آنها برای مدت کوتاهی یا طولانی در تیترهای رسانهها قرار گیرد. این امر بهنوعی هم میتواند فرصت تبلیغاتی و بازاریابی باشد و هم بار روانی و اجتماعی خاصی برای فرد یا گروه ایجاد کند.
از منظر اجتماعی، «make headlines» گاه با پیامدهای مثبت یا منفی همراه است. برخی خبرها که سرخط میشوند، میتوانند تغییرات اجتماعی و فرهنگی مهمی ایجاد کنند، مردم را به فکر و اقدام وادارند یا توجه به مسائل مهم را افزایش دهند. در مقابل، برخی خبرهای جنجالی یا شایعات که «make headlines» میشوند، میتوانند باعث سوءتفاهم، واکنشهای هیجانی یا حتی تحریف حقیقت شوند. بنابراین، این عبارت نه تنها به دیده شدن بلکه به تأثیرگذاری یک رویداد یا فرد نیز اشاره دارد.
«make headlines» نشاندهندهی قدرت خبر و اثر آن بر افکار عمومی است. وقتی چیزی سرخط خبرها میشود، نشان میدهد که توجه جامعه به آن جلب شده و اثر آن فراتر از یک موقعیت عادی بوده است. این عبارت، نمادی از اهمیت و برجستگی در عرصهی رسانه و اطلاعرسانی است و هم در زبان روزمره و هم در متون رسمی جایگاه ویژهای دارد.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «make headlines» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۱ شهریور ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/make-headlines