گذشتهی ساده:
rolled upشکل سوم:
rolled outسومشخص مفرد:
rolls outوجه وصفی حال:
rolling outشکلهای نوشتاری این لغت در حالت اسم (noun): roll-out و rollout
همچنین در معنای سوم میتوان از rolling launch بهجای rollout یا roll-out استفاده کرد.
(محصول یا خدمات جدید را) معرفی کردن، رونمایی کردن، به بازار عرضه کردن، توزیع کردن، ارائه دادن
لیست کامل لغات دستهبندی شدهی واژگان کاربردی سطح فوق متوسط
The company plans to roll out its new app next month.
این شرکت قصد دارد تا ماه آینده اپلیکیشن جدید خود را معرفی کند.
They will roll out the latest software update by the end of the week.
آنها آخرین بهروزرسانی نرمافزار را تا پایان هفته ارائه خواهند کرد.
فشار دادن (برای مسطح کردن چیزی)
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
He used a rolling pin to roll out the pizza dough.
او برای فشار دادن خمیر پیتزا از وردنه استفاده کرد.
They decided to roll out the clay for their art project.
آنها تصمیم گرفتند که خاک رس را برای پروژهی هنری خود فشار دهند.
(محصول یا خدمات جدید) توزیع، عرضه، انتشار
Delays in the roll-out have caused frustration among early adopters.
تاخیر در عرضه باعث ناامیدی در میان کاربران اولیه شده است.
The marketing team prepared for the roll-out of the latest smartphone model.
تیم بازاریابی برای عرضهی جدیدترین مدل گوشی هوشمند آماده شد.
از تختخواب بیرون آمدن، از رختخواب بیرون آمدن
He likes to roll out of bed just before breakfast.
او دوست دارد درست قبلاز صبحانه از رختخواب بیرون بیاید.
On weekends, I usually roll out late and enjoy a lazy morning.
در تعطیلات آخر هفته، من معمولاً دیروقت از تختخواب بیرون میآیم و از صبح تنپرورانه لذت میبرم.
با شکوه تمام پذیرایی کردن
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «roll out» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/roll-out-2