antecedent, (previous) record, precedent, example, acquaintance
مجازی file
کلمهی «سابقه» در زبان انگلیسی به background، record یا history ترجمه میشود که هرکدام بسته به بافت جمله، معنای خاص خود را دارند.
مثلاً در زمینهی شغلی، «سابقهی کاری» به "work experience" یا "employment record" ترجمه میشود، و در بحث حقوقی یا پزشکی، ممکن است از "criminal record" یا "medical history" استفاده شود.
این واژه به معنای پیشینه و آنچه در گذشته رخ داده اطلاق میشود و نقش تعیینکنندهای در شناخت حال و پیشبینی آینده دارد.
سابقه مفهومی است که در بسیاری از حوزههای زندگی ما حضوری پررنگ دارد. از کار و تحصیلات گرفته تا سوابق پزشکی و قضایی، همگی زیر چتر این واژه قرار میگیرند. وقتی کسی برای استخدام به شرکتی مراجعه میکند، داشتن یک سابقهی شغلی درخشان میتواند کلید ورود به فرصتهای شغلی بهتر باشد. این سابقه نهتنها نشاندهندهی تواناییهای فرد است، بلکه تصویر قابل اعتمادی از میزان تعهد، تجربه، و ثبات شخصیت او به کارفرما ارائه میدهد.
در دنیای پزشکی، سابقهی بیمار یا همان medical history نقش حیاتی دارد. پزشک با دانستن پیشینهی بیماریها، حساسیتها، یا عملهای جراحی قبلی، میتواند تصمیمهای بهتری دربارهی درمان بگیرد. همچنین، در مسائل قانونی، سابقهی کیفری فرد میتواند روی صدور حکم، صلاحیت برای بعضی مشاغل یا حتی اجازهی سفر تأثیر بگذارد. به همین دلیل است که در بسیاری از کشورها، بررسی و ثبت دقیق سوابق افراد یکی از ارکان مهم سیستمهای اداری و حقوقی است.
سابقه فقط محدود به اسناد رسمی نیست. در معنایی گستردهتر، حتی روابط انسانی نیز بر پایهی سابقه بنا میشوند. اعتماد، احترام و حتی سوءتفاهمها همگی ریشه در خاطرات و تجربیات گذشته دارند. همین «سابقه» است که گاه باعث تداوم رابطهای میشود و گاه مانع از ترمیم آن. بهبیاندیگر، سابقه همزمان میتواند سرمایهای ارزشمند یا باری سنگین بر دوش فرد یا مجموعه باشد. اینجاست که مدیریت درست آن، یعنی شفافیت، یادگیری از گذشته، و حفظ اعتبار، اهمیتی دوچندان مییابد.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «سابقه» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۱ خرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/سابقه