آیکن بنر

زبان‌های آلمانی، فرانسوی، اسپانیایی، ایتالیایی، عربی و ترکی به مترجم هوش مصنوعی اضافه شد

زبان‌های دیگر به مترجم هوش مصنوعی اضافه شد

استفاده کن
آخرین به‌روزرسانی:

داود به انگلیسی

توضیحات:

شکل نوشتاری دیگر این لغت: داوود

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

اسم خاص
فونتیک فارسی / daavood /

David

David

نام یکی از پیامبران یهود

ستاره‌ی داود نمادی مهم در فرهنگ و مذهب یهودی است.

The star of David is a prominent symbol in Jewish culture and religion.

ستاره‌ی داود متشکل از دو مثلث درهم‌تنیده است.

The star of David is made up of two interlocking triangles.

اسم خاص
فونتیک فارسی / daavood /

(masculine proper noun) Davood

Davood

نام مرد

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

نرم افزار اندروید فست دیکشنری

داود نامی رایج در ایران است.

Davood is a common name in Iran.

دیشب داود را در مهمانی دیدم.

I met Davood at the party last night.

پیشنهاد بهبود معانی

سوال‌های رایج داود

معنی اسم داود به انگلیسی چی می‌شه؟

اسم «داود» در زبان انگلیسی به David ترجمه می‌شود.

«داود» یا David، یکی از اسامی کهن و پرآوازه در فرهنگ‌های گوناگون است و ریشه‌ای عبری دارد. این نام در زبان عبری «דָּוִד» (Dāwīḏ) نوشته می‌شود و به معنای «محبوب» یا «دوست‌داشتنی» است. اسم داوود در ادیان ابراهیمی جایگاه ویژه‌ای دارد و از معدود اسامی است که در یهودیت، مسیحیت و اسلام، هر سه، شناخته‌شده و محترم شمرده می‌شود.

در متون مذهبی، داوود شخصیتی بسیار برجسته است. در کتاب‌های دینی، داوود نه‌تنها پادشاهی عادل بلکه شاعری توانا نیز بود؛ در سنت یهودی و مسیحی، او به‌عنوان سراینده‌ی مزامیر (Psalms) شناخته می‌شود.

در فرهنگ اسلامی، داود (ع) نیز از پیامبران بزرگ الهی به شمار می‌رود. در قرآن، داستان‌های متعددی درباره‌ی او نقل شده است، از جمله عدالت‌ورزی، قدرت قضاوت، پرهیزکاری، و موهبت صدای خوش و آهن نرم‌شده در دستانش. نام او با مفاهیمی چون حکمت، حکومت الهی و تسبیح پیوند خورده است و در باور مسلمانان، فرزندش سلیمان نیز یکی از پیامبران برجسته‌ی پس از او بود.

در جوامع امروزی، اسم David (یا داود) همچنان یکی از نام‌های رایج در کشورهای مختلف است، به‌ویژه در جوامع انگلیسی‌زبان. این نام، به دلیل سادگی تلفظ، معنای مثبت، و پیشینه‌ی تاریخی-مذهبی قدرتمند، محبوبیت فراوانی دارد. افراد مشهوری چون پادشاهان، هنرمندان، دانشمندان، و شخصیت‌های تاریخی این نام را داشته‌اند؛ از جمله می‌توان به مجسمه‌ی معروف «David» اثر میکل‌آنژ اشاره کرد.

در زبان و ادب فارسی نیز، داود از دیرباز در شعرها و داستان‌ها ذکر شده است، به‌ویژه در ارتباط با صدای خوش او، که گاه به صورت تشبیه در توصیف خوانندگان خوش‌صدا یا نغمه‌پردازان آمده است. در فرهنگ ایرانی، نام داود با صدای دلنشین و نغمه‌های روح‌نواز تداعی می‌شود.

«داود» تنها یک نام نیست؛ بلکه نمادی از محبوبیت، قدرت، ایمان و هنر در تاریخ و فرهنگ‌های گوناگون است. از متون مقدس گرفته تا هنر و ادبیات و حتی فرهنگ عامه، این نام پیوسته حضوری زنده و پرمعنا داشته است.

داوود یا داود - کدام درست است؟

شکل درست و معیار این نام «داوود» است. این نام به یکی از پیامبران معروف اشاره دارد و نوشتن آن با دو حرف «و» باعث حفظ تلفظ دقیق و استاندارد می‌شود. شکل «داود» در نوشتار رسمی و معیار زبان فارسی نادرست محسوب می‌شود و بهتر است از آن استفاده نشود.

ارجاع به لغت داود

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «داود» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۸ مرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/داود

لغات نزدیک داود

پیشنهاد بهبود معانی