charming, of attractive beauty, melodious attractive
کلمهی «ملیح» در زبان انگلیسی معمولاً به "charming"، "sweet", یا "graceful" ترجمه میشود، اما بسته به زمینهی استفاده میتواند معادلهایی مانند "delicate", "lovely" یا "gentle" هم داشته باشد. هیچ واژهی انگلیسی بهتنهایی نمیتواند تمام ظرافت معنایی «ملیح» را منتقل کند، چون این واژه ترکیبیست از زیبایی، وقار، ظرافت و دلنشینی.
ملیح صفتی است که برای توصیف زیباییای به کار میرود که پر زرقوبرق یا خیرهکننده نیست، بلکه دلنشین، آرام، و دوستداشتنیست. وقتی چیزی یا کسی «ملیح» توصیف میشود، معمولاً به نوعی زیبایی اشاره دارد که با ظرافت، متانت و سادگی همراه است. مثلاً چهرهای که بدون آرایش یا اغراقهای ظاهری، طبیعی و آرام است، ممکن است ملیح توصیف شود. در زبان فارسی، برخلاف واژههایی مثل «زیبا» یا «خیرهکننده»، ملیح بار معنایی ملایمت، شیرینی و صمیمیت را نیز به همراه دارد.
در توصیف چهره، «ملیح» اغلب برای صورتهایی به کار میرود که معصوم، دلربا و صادق به نظر میرسند. این واژه تنها به ظاهر محدود نمیشود و ممکن است به رفتار، صدا یا حتی سبک نوشتن یا حرف زدن هم نسبت داده شود؛ مثلاً لبخند ملیح میتواند لبخندی آرام، لطیف و دلنشین باشد که حس خوبی در بیننده ایجاد میکند.
ملیح از آن دسته واژههاییست که بار احساسی دارد و بهمحض شنیدن یا خواندنش، حس خاصی از زیبایی همراه با آرامش را تداعی میکند. در شعر و ادبیات فارسی، شاعران از این واژه برای توصیف معشوق، طبیعت، یا لحظات لطیف احساسی استفاده کردهاند. «ملیح» واژهایست که بیش از آنکه دیده شود، حس میشود.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «ملیح» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۸ خرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/ملیح