آیکن بنر

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید
آخرین به‌روزرسانی:

Talk A Lot Of Sense

معنی talk a lot of sense | جمله با talk a lot of sense

collocation

حرف های منطقی زیادی زدن

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی کالوکیشن‌های پیشرفته

مشاهده

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

He talks a lot of sense about politics.

او در مورد سیاست حرف های منطقی زیادی می زند.

My grandfather always talked a lot of sense.

پدربزرگم همیشه حرف های منطقی زیادی می زد.

پیشنهاد بهبود معانی

سوال‌های رایج talk a lot of sense

معنی talk a lot of sense به فارسی چی می‌شه؟

عبارت «talk a lot of sense» در زبان فارسی به‌صورت «حرف‌های عاقلانه زدن» یا «صحبت‌های منطقی و خردمندانه داشتن» ترجمه می‌شود.

این اصطلاح برای توصیف شخصی به کار می‌رود که گفتارش بر پایه‌ی منطق، درک درست و بینش عمیق است. وقتی گفته می‌شود “You talk a lot of sense”، معنایش این است که «تو خیلی منطقی حرف می‌زنی» یا «صحبتت واقعاً بجاست». این عبارت معمولاً در گفت‌وگوهای روزمره، حرفه‌ای و حتی تحلیلی به‌عنوان نوعی تحسین یا تأیید به کار می‌رود.

از منظر زبانی، ترکیب “talk a lot of sense” جالب است، زیرا واژه‌ی “sense” در اینجا به معنای «عقل سلیم»، «درک درست» یا «منطق طبیعی» است. در زبان انگلیسی، “sense” اغلب به توانایی فهم امور به شیوه‌ای متعادل و معقول اشاره دارد. بنابراین، وقتی کسی “talks sense” یا به شکل تأکیدی‌تر “talks a lot of sense” می‌کند، گوینده در واقع به شفافیت اندیشه، درستی قضاوت و پختگی گفتار او اشاره دارد. این نوع بیان برخلاف شعار دادن یا سخن گفتن از روی احساسات، به گفت‌وگویی عقلانی و سنجیده اشاره دارد.

در بُعد ارتباطی، این عبارت نشان‌دهنده‌ی ارزشی است که فرهنگ انگلیسی برای منطق، وضوح و عقلانیت در گفتار قائل است. افرادی که «حرف‌های معقول می‌زنند» معمولاً در جمع‌ها مورد احترام‌اند، زیرا گفتارشان نه‌تنها شنونده را قانع می‌کند، بلکه اعتماد ایجاد می‌نماید. در مباحثات کاری، علمی یا حتی خانوادگی، کسی که “talks a lot of sense” دارد، معمولاً نقشی آرام‌کننده و هدایت‌گر بازی می‌کند، چون گفتارش به‌جای تشویش، وضوح و ثبات فکری به همراه دارد.

از جنبه‌ی روان‌شناختی، توانایی «منطقی حرف زدن» بیانگر تعادل میان احساس و عقل است. افرادی که می‌توانند در شرایط پیچیده یا احساسی نیز «sense» را در گفتار خود حفظ کنند، معمولاً از خودآگاهی، کنترل هیجان و قدرت تحلیل بالایی برخوردارند. این ویژگی در روابط انسانی ارزش فراوان دارد، زیرا گفتار معقول می‌تواند تنش را کاهش دهد، اعتماد بسازد و مسیر گفت‌وگو را به سوی نتیجه‌ای سازنده هدایت کند. در واقع، “talking sense” نوعی بلوغ ذهنی و هیجانی را منعکس می‌کند.

در سطح فرهنگی و اجتماعی، “talk a lot of sense” در برابر رفتارها یا سخنان پوچ و بی‌منطق قرار می‌گیرد. در رسانه‌ها یا مناظره‌ها، وقتی گوینده‌ای بتواند دیدگاهی منسجم، مستدل و آرام ارائه دهد، اغلب شنوندگان یا مجریان از این عبارت برای تمجید او استفاده می‌کنند. همچنین در زبان محاوره، ممکن است کسی در پاسخ به یک پیشنهاد هوشمندانه بگوید: Now you’re talking a lot of sense — یعنی «حالا داری منطقی حرف می‌زنی!» که نوعی تغییر لحن از تردید به تأیید را نیز در خود دارد.

«talk a lot of sense» تنها یک عبارت زبانی نیست، بلکه بازتابی از ارزش گفت‌وگوهای سنجیده، تعادل فکری و احترام به عقلانیت در تعاملات انسانی است. در دنیایی که گفتارهای عجولانه و هیجانی فراوان‌اند، کسی که «حرف‌های عاقلانه می‌زند»، نه‌تنها درک بهتری از واقعیت دارد، بلکه به دیگران نیز آرامش و اعتماد منتقل می‌کند.

ارجاع به لغت talk a lot of sense

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «talk a lot of sense» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۹ آبان ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/talk-a-lot-of-sense

لغات نزدیک talk a lot of sense

پیشنهاد بهبود معانی