هرچقدر، هرقدر، هر اندازه، به هر میزان که، فارغ از اینکه چقدر، مهم نیست چقدر
لیست کامل لغات دستهبندی شدهی واژگان کاربردی سطح متوسط
You can't buy love, however rich you are.
هرچقدر هم که پولدار باشی، عشق را نمیتوانی بخری.
You must finish the project, however difficult it gets.
باید پروژه را تمام کنی، فارغ از اینکه چقدر سخت شود.
He will never pass the exam however hard he studies.
هرچقدر هم که درس بخواند در امتحان قبول نخواهد شد.
چطور ممکنه که، چطور تونستی که، اصلاً چطور، مگه میشه که، چهجوری (برای بیان تعجب و غافلگیری)
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
However did he fix the computer all by himself?
چطور تنهایی تونست کامپیوتر رو درست کنه؟
However could they afford such an expensive car?
اصلاً چطور تونستن همچین ماشین گرونی رو بخرن؟
هرجور که، هرطوری که، به هر شکلی که، به هر صورت، به هر طریقی
He can go however he likes.
او میتواند به هر طریقی که میخواهد برود.
Dress however you feel comfortable.
هرطوری که راحتید لباس بپوشید.
However the situation develops, we need to be prepared.
هرجور که اوضاع پیش برود، ما باید آماده باشیم.
هرچند، اگرچه، ولی، اما، بااینحال، بااینوجود
It was cold and she was sick; however, she decided to go.
هوا سرد و او بیمار بود، باوجوداین تصمیم به رفتن گرفت.
At first she agreed; later, however, she changed her mind.
در آغاز موافق بود؛ ولی بعد تغییر عقیده داد.
He leaves the window open all night however cold it is.
باوجود سردی هوا، تمام شب پنجره را باز میگذارد.
کلمهی «however» در زبان فارسی به «با این حال»، «اما»، «باوجوداین» یا «هرچند» ترجمه میشود.
این واژه معمولاً برای نشان دادن تضاد، مخالفت یا تغییر جهت در جمله یا ایده به کار میرود و بیان میکند که نکتهی بعدی با آنچه پیشتر گفته شد متفاوت یا مخالف است. «However» یکی از واژگان پرکاربرد در نوشتار رسمی، تحلیلی و مکالمات روزمره است و نقش مهمی در ایجاد پیوستگی و انتقال منطقی میان جملات ایفا میکند.
از منظر دستوری و نوشتاری، «however» میتواند در ابتدای جمله، میان دو جمله یا قبل از نکتهی تضاد قرار گیرد. به عنوان مثال، جملهی «The weather was cold; however, we went for a walk» نشان میدهد که علیرغم سرمای هوا، اقدام به پیادهروی شده است. این کاربرد باعث میشود که تضاد یا استثنا به روشنی بیان شود و جریان متن یا گفتگو روان و قابل فهم باقی بماند.
در متون تحلیلی و علمی، «however» نقش مهمی در بیان نقد، محدودیت یا استثنای نتایج دارد. پژوهشگران و نویسندگان علمی از این واژه برای نشان دادن مواردی که با فرض اولیه یا نتیجهی انتظارشده همخوانی ندارند، استفاده میکنند. استفاده از «however» در این زمینهها به خواننده کمک میکند تا تفاوتها، نکات مخالف و جزئیات دقیقتر را درک کند و تحلیل کاملتری از موضوع داشته باشد.
در مکالمات روزمره، «however» به شکل غیررسمی نیز برای بیان مخالفت محترمانه یا تغییر جهت بحث کاربرد دارد. به عنوان مثال، وقتی کسی میگوید «I like the idea; however, it might be expensive», منظور این است که گرچه ایده جذاب است، اما نگرانی درباره هزینه وجود دارد. این کاربرد باعث میشود فرد بتواند هم علاقه یا موافقت خود را نشان دهد و هم نکات مخالف یا محدودیتها را مطرح کند، بدون آنکه بیادبی یا تضاد شدید ایجاد شود.
از دیدگاه ارتباطی، «however» ابزار مؤثری برای ایجاد انسجام، وضوح و تعادل در بیان است. استفاده درست از این واژه باعث میشود مخاطب به راحتی رابطه میان ایدهها را درک کند و تضادها یا استثناها را بهروشنی مشاهده نماید. علاوه بر این، «however» به نویسنده یا گوینده امکان میدهد که دیدگاههای متضاد را به شکلی متعادل و منطقی بیان کند و از ایجاد ابهام یا سوءتفاهم جلوگیری شود.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «however» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۸ شهریور ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/however