شکل مفرد معنای آخر این لغت: حرفه
talk, speech, utterance, chat, remark, statement
talk
speech
utterance
chat
remark
statement
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
حرفش خیلی آموزنده بود.
Her speech was very informative.
از اینهمه حرف مفت دربارهی طلاق احتمالی آنها خسته شدهام.
I am tired of all the chitchat about their probable divorce.
او اهل عمل است نه حرف.
He is interested in doing, not talking.
term, word
term
word
فقط با یک حرف مخالفان خود را خاموش کرد.
He extinguished his opponents with a single word.
آنچه که بدان نیاز داریم عمل است، نه حرف.
What we need is deeds not words.
حرف را با عمل توأم کردن
to accompany words with deeds
کسبوکار jobs, professions, careers, businesses, vocations, occupations, trades, works, pursuits, crafts, employments, practices, callings
jobs
professions
careers
businesses
vocations
occupations
trades
works
pursuits
crafts
employments
practices
callings
برادرم حرف مختلفی دارد: معلمی، نوازندگی و مهندسی نرمافزار.
My brother has different occupations: a teacher, a musician, and a software engineer.
او در مورد حرف مختلفی در زمینهی پزشکی تحقیق کرد.
She researched different careers in the medical field.
با کلیک بر روی هر مترادف یا متضاد، معنی آن را مشاهده کنید.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «حرف» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۶ خرداد ۱۴۰۵، از https://fastdic.com/word/حرف