آیکن بنر

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید
آخرین به‌روزرسانی:

دادن به انگلیسی

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

فعل متعدی
فونتیک فارسی / daadan /

to give, to bestow, to hand (over), to contribute, to turn over, to confer, to accord, to entrust, to award, to donate, to cede, to tender, to deal, to deliver

to give

to bestow

to hand

to contribute

to turn over

to confer

to accord

to entrust

to award

to donate

to cede

to tender

to deal

to deliver

عطا کردن

او شایسته‌ی ترفیع است؛ ولی اکنون دادن ترفیع برایمان میسر نیست.

He has earned his promotion, but we can't give it to him now.

پرونده‌ها را به وکیل خود دادن

to entrust one's lawyer with the records

فعل متعدی
فونتیک فارسی / daadan /

to give sexual favors to, to copulate with, to fuck

to give sexual favors to

to copulate with

to fuck

اجازه‌ی رابطه‌ی جنسی دادن

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

همگام سازی در فست دیکشنری

دادن در ازای پول اشتباه است.

It is wrong to give sexual favors in exchange for money.

او تصمیم گرفت بعداز مهمانی به او بدهد.

He decided to fuck her after the party.

فعل کمکی
فونتیک فارسی / daadan /

auxiliary verbs (meaning: doing, receiving)

auxiliary verbs

قرار دادن

to place

گوش دادن

to listen

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد دادن

با کلیک بر روی هر مترادف یا متضاد، معنی آن را مشاهده کنید.

مترادف:

سوال‌های رایج دادن

دادن به انگلیسی چی می‌شه؟

کلمه‌ی «دادن» در زبان انگلیسی به to give ترجمه می‌شود.

«دادن» یکی از افعال پایه و مهم زبان فارسی است که مفهوم انتقال، اعطا یا واگذاری چیزی را از یک فرد به فرد دیگر بیان می‌کند. این فعل نشان‌دهنده‌ی عملی است که در آن یک چیز، چه مادی مانند اشیاء و دارایی‌ها و چه غیرمادی مانند اطلاعات، احساسات یا خدمات، به دیگری ارائه می‌شود. کاربرد گسترده‌ی مصدر «دادن» در زبان فارسی موجب شده است که این کلمه در موقعیت‌ها و زمینه‌های مختلف، چه روزمره و چه رسمی، به کار رود.

از نظر دستوری، کلمه‌ی «دادن» مصدر است و معمولاً به عنوان ریشه‌ای برای ساختن اشکال مختلف این فعل استفاده می‌شود. به عنوان مثال، «دادم»، «دادی»، «خواهد داد» و غیره، همگی مشتقاتی از «دادن» هستند. این فعل در جمله‌ها معمولاً با یک مفعول مستقیم که همان چیزی است که داده می‌شود، و گاهی اوقات با مفعول غیرمستقیم که دریافت‌کننده است، همراه می‌شود. برای نمونه، جمله‌ی «او کتاب را به من داد» به روشنی این ساختار را نشان می‌دهد.

مصدر «دادن» فراتر از می‌تواند در معنای مجازی نیز به کار رود؛ مثلاً دادن وقت، فرصت، توجه یا حتی احساسات و محبت. این گستردگی در کاربرد باعث شده است که «دادن» نقش مهمی در بیان روابط انسانی و اجتماعی داشته باشد. بخشیدن چیزی به دیگری، به ویژه در فرهنگ‌ها و جوامعی که اهمیت همیاری و بخشش بالا است، یک عمل ارزشمند و نمادین تلقی می‌شود که با کلمه‌ی «دادن» به زبان آورده می‌شود.

در زبان فارسی، مصدر «دادن» علاوه بر کاربرد مستقیم، در ترکیب‌های اصطلاحی و عباراتی نیز حضور دارد که معانی خاص و متفاوتی را القا می‌کند. عباراتی مانند «قول دادن»، «یاد دادن»، «بازی دادن» یا «توجه دادن» نمونه‌هایی از این ترکیب‌ها هستند که نشان‌دهنده‌ی تنوع معنایی این فعل هستند. این ویژگی به مصدر «دادن» عمق و قدرت بیشتری در بیان می‌بخشد و آن را به یکی از کلیدی‌ترین افعال در زبان فارسی تبدیل می‌کند.

ارجاع به لغت دادن

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «دادن» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۹ مهر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/دادن

لغات نزدیک دادن

پیشنهاد بهبود معانی