heavy, weighty, massive, ponderous, leaden, hefty
ستونها طاق سنگین را نگه میدارند.
Columns carry the heavy roof.
چون گونی برنج سنگین بود، آن را تا آشپزخانه روی زمین کشیدم.
Since the sack of rice was weighty, I dragged it all the way to the kitchen.
مجازی labored, heavily, burdensome, important, serious, onerous
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
احمد از مسئولیت سنگین خود غافل نبود.
Ahmad was not unmindful of his heavily responsibility.
او نقش سنگینی در موفقیت شرکت دارد.
She has an important role in the company’s success.
slow, trudging, plodding, shuffling
او با قدمهای سمگین در پارک قدم زد و از مناظر لذت برد.
She took a slow walk through the park, enjoying the scenery.
او بهطور سنگین حرکت کرد؛ گویی هر قدم نیاز به تلاش زیادی دارد.
She moved in a plodding manner, as if each step required great effort.
مجازی formal, dignified, grave, reserved, solemn, stately, sober, modest
او به شیوهای سنگین رفتار کرد و احترام تمام حاضرین را جلب کرد.
She carried herself in a dignified way, earning the respect of everyone in the room.
او با لحنی سنگین صحبت کرد و بر اهمیت پیام تأکید کرد.
She spoke in a solemn tone, emphasizing the importance of the message.
ادبی stony, made of stone
ساحل سنگین برای استراحتی آرام عالی بود.
The stony beach was perfect for a quiet retreat.
ویرانههای سنگین داستانهایی از گذشتهی فراموششده را بازگو میکردند.
The stony ruins told stories of a forgotten past.
hefty, hard, heavy, severe
بدهکاری سنگین شرکت موجب نگرانی است.
The company's heavy indebtedness is a cause for concern.
تلفات غیرنظامیان سنگین بود.
Civilian casualties were heavy.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «سنگین» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/سنگین