آیکن بنر

تا 40% تخفیف یلدایی

تا 40% تخفیف یلدایی

خرید یا تمدید
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها
    • مترادف و متضاد
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: شنبه ۲۴ خرداد ۱۴۰۴

    جان به انگلیسی

    معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

    اسم
    فونتیک فارسی / jaan /

    life, soul

    life

    soul

    زندگی، روح

    جان به جان‌آفرین تسلیم کردن

    commend one's soul to God

    همچون قهرمان جان خود را باختن

    to die a hero's death

    اسم
    فونتیک فارسی / jaan /

    gist, essence

    gist

    essence

    قسمت اصلی، گوهر

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    همگام سازی در فست دیکشنری

    جان کلام من

    the gist of my words

    جان مقاله‌ی او

    essence of his article

    اسم
    فونتیک فارسی / jaan /

    dear, honey, sweetheart

    dear

    honey

    sweetheart

    عزیز

    مادر جان

    dear mother

    دختر جان

    dear girl

    پیشنهاد بهبود معانی

    مترادف و متضاد جان

    با کلیک بر روی هر مترادف یا متضاد، معنی آن را مشاهده کنید.

    مترادف:
    روان روح
    متضاد:
    تن بدن انس پری پریان
    مترادف:
    حیات
    مترادف:
    نفس
    مترادف:
    هوش
    مترادف:
    عزیز گرامی
    مترادف:
    جن

    سوال‌های رایج جان

    جان به انگلیسی چی می‌شه؟

    کلمه‌ی «جان» در زبان انگلیسی به soul یا life ترجمه می‌شود، و در برخی بافت‌ها ممکن است با dear یا beloved نیز معادل‌سازی شود.

    «جان» از بنیادی‌ترین واژه‌های زبان فارسی است که هم در مفهوم زیستی و هم در معنای عاطفی، فرهنگی و عرفانی به‌کار می‌رود. در سطح نخست، «جان» به نیروی حیاتی و عامل زنده‌بودن در انسان و دیگر موجودات اطلاق می‌شود؛ آن‌چه که با نبودش، حیات پایان می‌یابد. در این معنا، جان با «روح» و «زندگی» هم‌ارز است. از این‌روست که در فارسی می‌گوییم: «جان کسی را نجات دادن» یا «جان به لب رسیدن»، که همگی ناظر به مفهوم حیاتی این واژه‌اند.

    در بعد احساسی و ادبی، «جان» یکی از لطیف‌ترین واژگان زبان فارسی به شمار می‌رود. کاربردهایی مانند «جانم» یا «جانِ دل» نشان‌دهنده‌ی میزان محبت، صمیمیت و نزدیکی است. در مکالمات روزمره، افراد از «جان» برای خطاب‌های محبت‌آمیز استفاده می‌کنند، مثلاً «علی جان» یا «سارا جان» که معنایی فراتر از یک صدا زدن ساده دارد و سرشار از گرمای عاطفی است. همین ویژگی سبب شده که «جان» در فرهنگ ایرانی معادل احساس، ارزش، و گاه حتی قربانی‌کردن باشد.

    در ادبیات فارسی، به‌ویژه در شعر عرفانی، «جان» مفهومی بسیار بلند دارد. جان در این حوزه نه‌فقط نیروی حیات، بلکه ذات روحانی انسان است؛ آن بخشی که به خداوند متصل است و در مسیر عشق الهی مشتاق وصال. مولوی بارها از جان سخن می‌گوید، نه به‌عنوان پیکره‌ی مادی، بلکه به‌عنوان پرتوی از حقیقت الهی:«این جانِ عاریت که به حافظ سپرده دوست / روزی رخش ببینم و تسلیم وی کنم»

    در عرفان، جان همان حقیقتِ پنهانی انسان است؛ جوهری که در جست‌وجوی معنا، به‌سوی ساحت‌های والا میل می‌کند. عارفان معتقدند جان باید از قفس تن رهایی یابد تا به معشوق برسد، و این رهایی در مسیر تزکیه، معرفت و فنا حاصل می‌شود. بنابراین، جان صرفاً زنده‌بودن نیست، بلکه زنده‌بودنِ معنادار، آگاه و متصل به کل هستی است.

    «جان» واژه‌ای است که میان علم و عرفان، جسم و معنا، و عشق و زندگی در نوسان است. از یک‌سو ریشه‌ی زیستی ما را بازگو می‌کند و از سوی دیگر، والاترین احساسات انسانی را در خود جای داده است. در زبان فارسی، کمتر واژه‌ای را می‌توان یافت که تا این اندازه، هم در گفتار ساده و هم در ساحت‌های عمیق فکری، کاربرد داشته باشد.

    ارجاع به لغت جان

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «جان» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۷ آذر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/جان

    لغات نزدیک جان

    • - جامینه
    • - جامینه ای
    • - جان
    • - جان‌آفرین
    • - جان بخشیدن
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    لغات شب یلدا به انگلیسی

    لغات شب یلدا به انگلیسی

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    garbled gastrointestinal gateway gear up gelatinous out of nowhere over the years Jul jump at jump on the bandwagon Jun juristic just then just as kinda تندیس نفت ماهی آبشش‌آبی ماهی دهان‌کاغذی ماهی گل‌خورک مزین کیقباد یاتاقان نفتالین زعفران لق لحیم میلیارد میلیاردر میلیون
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.