۵۰٪ تخفیف دانشجویی برای اشتراک هوش مصنوعی تا پایان تیر 🧑🏻‍🎓
آخرین به‌روزرسانی:

خنگ به انگلیسی

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

اسم
فونتیک فارسی / kheng /

grey or white horse

اسب خاکستری یا سفید

می‌خواهم روی آن خنگ شرط ببندم

I'm going to place a bet on that white horse

مردی سوار بر خنگ پدیدار شد

A small man on a grey horse had appeared

صفت
فونتیک فارسی / kheng /

dull, dopy, dopey, dumb, dense, unintelligent, obtuse, stupid, half-wit, dummy, imbecile, nitwit, dummy, slow-witted, knucklehead

کودن، بیشعور، دیرفهم

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

فست دیکشنری در ایکس

او آن‌قدر خنگ بود که اشاره‌ی مرا درک نکرد.

She was too obtuse to take my hint.

من گاهی کمی خنگ و حواس‌پرت می‌شم.

I'm a bit of a ditz sometimes, a bit forgetful.

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد خنگ

  1. مترادف:
    اسم
    متضاد:
    زیرک
  1. مترادف:
    بی‌شعور دیرفهم کم‌عقل کودن سفیه کانا کندذهن منگ

سوال‌های رایج خنگ

خنگ به انگلیسی چی می‌شه؟

کلمه‌ی «خنگ» در زبان انگلیسی به dull, slow-witted یا در زبان محاوره‌ای‌تر به dumb یا dim-witted ترجمه می‌شود.

بسته به لحن و زمینه‌ی استفاده، این واژه می‌تواند بار معنایی متفاوتی داشته باشد؛ از طنزآمیز و دوستانه گرفته تا تحقیرآمیز و جدی.

در نخستین سطح معنایی، واژه‌ی «خنگ» به فردی اطلاق می‌شود که توانایی درک سریع یا استدلال منطقی بالایی ندارد یا در مواجهه با مسائل ساده، دیر واکنش نشان می‌دهد. این توصیف لزوماً به معنای ناتوانی ذهنی یا پایین بودن هوش نیست، بلکه می‌تواند به نوعی کندی در پردازش اطلاعات یا بی‌توجهی موقتی نیز اشاره داشته باشد. در بسیاری از موارد، افراد در موقعیت‌های خاص یا تحت فشار روانی ممکن است خنگ به نظر برسند، بی‌آنکه واقعاً چنین باشند.

در روابط انسانی، صفت «خنگ» گاهی به شکل شوخی‌آمیز یا محبت‌آمیز بین دوستان یا اعضای خانواده استفاده می‌شود. برای مثال، ممکن است فردی هنگام فراموش کردن کاری ساده یا انجام اشتباهی کوچک، با لبخند به دیگری بگوید: «چه خنگی!» در این‌گونه موارد، هدف تحقیر نیست، بلکه بیان صمیمیت، نزدیکی و حتی سرگرمی‌ست. این استفاده‌ی دوگانه و انعطاف‌پذیر از واژه، آن را به بخشی از زبان غیررسمی و روزمره تبدیل کرده است.

از نظر روان‌شناختی، برچسب زدن به افراد با واژگانی مانند «خنگ» می‌تواند تأثیرات منفی بر اعتماد به‌نفس و تصویر ذهنی فرد از خود بگذارد، به‌ویژه اگر این واژه در محیط‌های آموزشی یا کاری به‌طور مکرر به کار رود. استفاده‌ی بی‌رویه از چنین کلماتی، چه از روی شوخی و چه از روی عصبانیت، ممکن است باعث شکل‌گیری نوعی خودباختگی یا اضطراب پنهان در فرد شود. به همین دلیل، روان‌شناسان توصیه می‌کنند در روابط انسانی از واژه‌هایی استفاده شود که بار ارزشی منفی نداشته باشند.

با وجود بار منفی‌ای که این واژه می‌تواند داشته باشد، گاهی از آن برای نقد رفتارهای غیرمنطقی یا ناآگاهانه استفاده می‌شود، به‌ویژه در فضای مجازی یا طنزهای اجتماعی. در این‌گونه مواقع، «خنگ» دیگر تنها صفتی شخصی نیست، بلکه واکنشی فرهنگی به پدیده‌ای ناپخته، تصمیمی اشتباه یا رفتاری کودکانه است. این کارکرد انتقادی، واژه را به ابزاری برای بیان نارضایتی یا اعتراض بدل می‌کند، گرچه همچنان نیازمند دقت در نحوه‌ی بیان است.

ارجاع به لغت خنگ

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «خنگ» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۵ تیر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/خنگ

لغات نزدیک خنگ

پیشنهاد بهبود معانی