pls مخفف عامیانهی لغت Please است.
لطفاً
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
Can you send me the file, pls?
میشه لطفاً فایل رو برام بفرستی؟
کلمهی pls در زبان فارسی به «لطفاً» یا «خواهش میکنم» ترجمه میشود.
این واژه در اصل شکل کوتاهشدهی کلمهی please در زبان انگلیسی است که بیشتر در نوشتار غیررسمی، پیامکها، چتها و فضای مجازی کاربرد دارد.
pls به عنوان یک شکل اختصاری، نشاندهندهی گرایش زبان در دوران دیجیتال به سمت سرعت و اختصار است. در مکالمات آنلاین، کاربران اغلب تلاش میکنند پیام خود را هر چه سریعتر منتقل کنند و از این رو کلمات طولانی یا رسمی به شکل کوتاهشده جایگزین میشوند. این تغییر نه تنها جنبهی کاربردی دارد، بلکه بازتابی از تحولات فرهنگی و ارتباطی عصر دیجیتال نیز محسوب میشود.
از منظر ارتباطی، pls همان نقش please را ایفا میکند، اما لحنی سادهتر و غیررسمیتر دارد. به همین دلیل بیشتر در گفتوگوهای دوستانه و صمیمی استفاده میشود. با این حال، بهکار بردن آن در محیطهای کاری یا ارتباطات رسمی میتواند غیرحرفهای تلقی شود و به جای ایجاد ادب، باعث برداشت منفی گردد. بنابراین، شناخت بستر مناسب برای استفاده از این شکل کوتاه اهمیت زیادی دارد.
از دیدگاه زبانی، وجود اختصاراتی مانند pls نشان میدهد که زبان موجودی زنده است و همواره خود را با نیازهای زمان تطبیق میدهد. همانگونه که در گذشته زبانها تحت تأثیر رسانههای نوظهور مانند تلگراف و رادیو تغییر کردند، اکنون نیز اینترنت و شبکههای اجتماعی موجب پیدایش شکلهای تازهای از نوشتار شدهاند. pls یکی از نمونههای کوچک اما پرکاربرد این تحول است.
میتوان گفت که pls نه تنها یک اختصار ساده است، بلکه نمادی از فرهنگ ارتباطی دیجیتال امروز به شمار میآید. این واژه بازتابدهندهی سرعت، غیررسمی بودن و صمیمیتی است که در پیامرسانها و شبکههای اجتماعی جریان دارد. هرچند کوتاه و ساده به نظر میرسد، اما همانند دیگر تغییرات زبانی، حامل پیام گستردهای دربارهی شیوهی زندگی و ارتباطات بشر معاصر است.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «pls» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۱ شهریور ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/pls