۵۰٪ تخفیف دانشجویی برای اشتراک هوش مصنوعی تا پایان تیر 🧑🏻‍🎓
آخرین به‌روزرسانی:

Please

pliːz pliːz

گذشته‌ی ساده:

pleased

شکل سوم:

pleased

سوم‌شخص مفرد:

pleases

وجه وصفی حال:

pleasing

توضیحات:

مخفف این لغت در حالت عامیانه pls است.

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

verb - transitive verb - intransitive A1

دلپذیر کردن، خشنود ساختن، کیف کردن، سرگرم کردن

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی واژگان کاربردی سطح مقدماتی

مشاهده

We aim to please our customers.

هدف ما خشنود کردن مشتریان است.

The gift pleased her very much.

هدیه خیلی او را خشنود کرد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Nothing I do pleases my wife.

هرکاری می‌کنم باز زنم ناراضی است.

It pleased him to remain.

دلش خواست بماند.

He does what he pleases.

او هر کاری دلش بخواهد می‌کند.

Eat what you please.

هر چه میل داری بخور.

I am very pleased to meet you.

از ملاقات شما خیلی خوش‌وقتم.

What pleases me most is your satisfaction.

آنچه مرا از همه بیشتر خرسند می‌کند رضایتمندی شماست.

adverb

لطفاً، خواهشمند است

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

جای تبلیغ شما در فست دیکشنری

Please, don't smoke!

خواهشمندم سیگار نکشید!

Please don't bring any children.

لطفاً از آوردن بچه خودداری فرمایید.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Please give me some water.

لطفاً یک قدری آب به من بدهید.

Please don't speak loudly!

خواهش می‌کنم بلند حرف نزنید!

Please have some tea.

لطفا چای میل بفرمایید.

Hello, can I speak to Ahmad, please?

الو، ممکن است با احمد صحبت کنم؟

Please sit down.

بفرمایید بنشینید.

Please follow me!

لطفاً دنبال من بیایید!

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد please

  1. verb delight, make happy
    Synonyms:
    amuse entertain satisfy charm cheer gladden humor gratify suit content tickle enchant indulge overjoy wow grab score hit the spot make the grade fill the bill go over big turn on tickle pink titillate sweep off feet kill
    Antonyms:
    annoy anger displease upset depress worry disturb
  1. verb will, elect to do
    Synonyms:
    want wish like prefer choose desire opt be inclined command demand see fit
    Antonyms:
    refuse deny be unwilling

Collocations

if you please

اگر بخواهید، اگر دلتان بخواهد، اگر اجازه بدهید

please god

1- ان‌شاءالله، اگر خدا بخواهد 2- خدایا

please oneself

به دلخواه خود عمل کردن

لغات هم‌خانواده please

  • verb - transitive
    please

سوال‌های رایج please

معنی please به فارسی چی می‌شه؟

کلمه‌ی «please» در زبان فارسی به «لطفاً» یا «خواهش می‌کنم» ترجمه می‌شود.

«Please» یکی از کلمات بسیار مهم و پرکاربرد در زبان انگلیسی است که نشان‌دهنده‌ی ادب، احترام و تواضع گوینده هنگام درخواست یا تقاضا است. این کلمه به نوعی نرم‌کننده‌ی لحن جملات محسوب می‌شود و باعث می‌شود درخواست یا پیشنهاد به شکل مودبانه‌تر و مؤثرتری مطرح شود. برای مثال، به جای اینکه جمله‌ای حالت دستور یا اجبار داشته باشد، با اضافه شدن «please» به آن، فضا دوستانه‌تر شده و احتمال پذیرفته‌شدن درخواست افزایش می‌یابد. در مکالمات روزمره، ادارات، محیط‌های کاری و حتی روابط خانوادگی، استفاده از «please» یکی از نشانه‌های رعایت ادب و احترام به طرف مقابل است.

در پاسخ به تشکر یا درخواست، «please» به صورت «خواهش می‌کنم» ترجمه می‌شود و به معنای آمادگی برای کمک، حمایت و احترام به فرد مقابل است. این عبارت در فرهنگ‌های مختلف، به ویژه فرهنگ‌های فارسی‌زبان، بیانگر حسن نیت و روحیه‌ی همکاری است که باعث حفظ روابط مثبت و صمیمانه می‌شود. گفتن «خواهش می‌کنم» بعد از تشکر، یک نوع احترام متقابل و نشانه‌ی ارزش قائل شدن برای دیگران به شمار می‌رود.

از نظر ساختاری، «please» می‌تواند در ابتدای جمله، وسط یا انتهای آن قرار گیرد و بسته به موقعیت و لحن گوینده، درجات مختلفی از احترام و تأکید را منتقل کند. مثلاً «Please, sit down» به معنی «لطفاً بنشینید» بسیار رسمی‌تر و مؤدبانه‌تر از «Sit down» است. همچنین، در متون نوشتاری مانند نامه‌ها، ایمیل‌ها و درخواست‌های رسمی، استفاده از «please» ضروری است تا پیام به شکل حرفه‌ای و مودبانه ارائه شود. نادیده گرفتن این کلمه در این فضاها ممکن است باعث برداشت منفی یا بی‌احترامی شود.

فراتر از کاربرد زبانی، «please» بخشی از فرهنگ و آداب معاشرت است که به شکل‌گیری روابط سالم، مؤثر و پایدار کمک می‌کند. این کلمه یادآور اهمیت احترام به حقوق و احساسات دیگران است و نشان می‌دهد که زبان می‌تواند ابزاری برای نزدیک‌تر کردن انسان‌ها و ایجاد تفاهم باشد. در دنیای امروز که ارتباطات انسانی پیچیده‌تر شده‌اند، توانایی استفاده صحیح و به‌موقع از «please» و معادل‌های آن می‌تواند تأثیر شگرفی در کیفیت ارتباطات فردی و جمعی داشته باشد.

«please» و معادل‌های فارسی آن یعنی «لطفاً» و «خواهش می‌کنم»، فراتر از یک واژه ساده، نمادی از احترام، ادب و مهربانی در تعاملات انسانی هستند که به شکل‌گیری فضای مثبت و سازنده کمک می‌کنند. یادگیری درست کاربرد این کلمه و استفاده‌ی به‌جا از آن، از مهم‌ترین مهارت‌های ارتباطی است که می‌تواند زندگی اجتماعی و حرفه‌ای افراد را بهبود بخشد.

گذشته‌ی ساده please چی میشه؟

گذشته‌ی ساده please در زبان انگلیسی pleased است.

شکل سوم please چی میشه؟

شکل سوم please در زبان انگلیسی pleased است.

وجه وصفی حال please چی میشه؟

وجه وصفی حال please در زبان انگلیسی pleasing است.

سوم‌شخص مفرد please چی میشه؟

سوم‌شخص مفرد please در زبان انگلیسی pleases است.

ارجاع به لغت please

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «please» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۱ تیر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/please

لغات نزدیک please

پیشنهاد بهبود معانی