فقط تا پایان اردیبهشت فرصت دارید با قیمت ۱۴۰۳ اشتراک‌های فست‌دیکشنری را تهیه کنید.
آخرین به‌روزرسانی:

Command

kəˈmænd kəˈmɑːnd

گذشته‌ی ساده:

commanded

شکل سوم:

commanded

سوم‌شخص مفرد:

commands

وجه وصفی حال:

commanding

شکل جمع:

commands

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

noun countable B2

دستور، فرمان، امر (معمولاً نظامی)

At the captain’s command, the soldiers lined up in formation.

با دستور کاپیتان، سربازان در صف منظم ایستادند.

The general gave the command to attack.

ژنرال فرمان حمله را صادر کرد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

All his commands were out without question.

همه‌ی اوامر او بی‌چون‌وچرا انجام شد.

You will have the whole hotel at your command.

همه‌ی هتل زیر فرمان (در اختیار) تو خواهد بود.

at one's command

تحت کنترل (لگام) شخص، زیر فرمان شخص، در اختیار شخص

noun uncountable C2

اختیار، رهبری، سرپرستی، فرماندهی، مسئول

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

خرید اشتراک فست دیکشنری

After the promotion, he was given command of the entire battalion.

پس‌از ارتقا، فرماندهی کل گردان به او واگذار شد.

As the new manager, she was now in command of the entire department.

به‌عنوان مدیر جدید، اکنون مسئول کل بخش بود.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

The captain had complete command over his ship and crew.

ناخدا اختیار کامل بر کشتی و خدمه‌ی خود را داشت.

He is not in command of his faculties.

او حواس خود را از دست داده است.

in command of one's faculties

شعور خود را در اختیار داشتن

in command

فرمانده، صاحب اختیار، لگام‌دار

take command

فرماندهی را در دست گرفتن، زمام امور را در دست گرفتن

second in command

فرمانده ثانی، معاون فرمانده

The enemy command was worried about the troop's morale.

فرمانده‌ی ارتش دشمن نگران روحیه‌ی افراد بود.

noun countable C1

کامپیوتر فرمان، دستور (به کامپیوتر تا کاری مشخص را انجام دهد)

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی کامپیوتر

مشاهده

Each command must be entered exactly as written, or it won’t work.

هر دستور باید دقیقاً همان‌طور که نوشته شده وارد شود، وگرنه عمل نخواهد کرد.

The command failed because of a syntax error.

فرمان به‌دلیل خطای سینتَکس با شکست مواجه شد.

noun singular uncountable B2

تسلط، مهارت، احاطه، آشنایی کامل، دانش عمیق

Despite his young age, he has remarkable command of historical facts.

باوجود سن کمش، دانش عمیق چشمگیری از حقایق تاریخی دارد.

A strong command of programming languages is essential for this job.

مهارت بالا بر زبان‌های برنامه‌نویسی، برای این شغل ضروری است.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

She has a good command of English.

او در انگلیسی از تسلط بالایی برخوردار است.

to command a large vocabulary

به واژگان بسیاری احاطه داشتن

noun singular formal

چشم‌انداز، منظره، دید، اشراف

The general chose a position with a full command of the battlefield.

فرمانده موقعیتی را انتخاب کرد که دید کاملی بر میدان نبرد داشت.

The fort commands the entire valley.

قلعه به همه‌ی دره اشراف دارد.

noun countable

فرماندهی، یگان، ناحیه‌ی نظامی، واحد

Each command has its own base and operations center.

هر واحد دارای پایگاه و مرکز عملیات خود است.

The Southern Command is responsible for border security.

فرماندهی جنوبی مسئول امنیت مرزها است.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Aerial Strike Command

یگان تک هوایی

verb - intransitive verb - transitive

دستور دادن، فرمان دادن، امر کردن، حکم کردن، فرماندهی کردن

They were commanded not to retreat under any circumstances.

به آن‌ها امر شده بود که تحت هیچ شرایطی عقب‌نشینی نکنند.

He commanded the guards to open the gate.

او به نگهبان‌ها دستور داد که دروازه را باز کنند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

The soldiers were commanded to attack.

به سربازان فرمان داده شده بود که حمله کنند.

verb - intransitive verb - transitive

فرماندهی کردن، رهبری کردن، اداره کردن، سرپرستی کردن، هدایت کردن، حکم‌فرمایی کردن

The general commands all operations in the region.

ژنرال هدایت تمام عملیات‌ها در این منطقه را بر عهده دارد.

The British navy commanded the seas.

نیروی دریایی انگلیس در دریاها حکفرما بود.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

He commanded a motorized regiment.

او یک هنگ موتوری را فرماندهی می‌کرد.

verb - transitive

برانگیختن، جلب کردن، دریافت کردن، برخوردار بودن، کسب کردن، شایسته بودن (احترام، توجه، پول زیاد و...)

The artist now commands millions for a single painting.

این هنرمند اکنون برای یک نقاشی میلیون‌ها دریافت می‌کند.

Her performance commanded the audience’s full attention.

اجرای او تمام توجه تماشاگران را جلب کرد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

He commands a high salary because of his experience.

به‌دلیل تجربه‌اش، حقوق بالایی دریافت می‌کند.

to command respect

از احترام برخوردار بودن

verb - transitive formal

دید داشتن، مشرف بودن، نما داشتن، چشم‌انداز داشتن

From here, the hotel commands a view of the mountains.

از اینجا، هتل نمایی از کوه‌ها دارد.

The tower commands a wide view of the entire valley.

برج بر تمام دره مشرف است و دید وسیعی دارد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Their house commands a breathtaking view of the ocean.

خانه‌شان چشم‌اندازی نفس‌گیر به اقیانوس دارد.

adjective

سفارشی، فرمایشی، درخواستی

They did a command performance for charity at the mayor’s request.

آن‌ها به درخواست شهردار، نمایشی درخواستی برای امور خیریه اجرا کردند.

The singer’s command performance impressed the entire audience.

اجرای سفارشی خواننده، همه‌ی حاضران را تحت‌تأثیر قرار داد.

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد command

  1. noun directive, instruction
    Synonyms:
    order rule law regulation instruction direction commandment injunction mandate edict decree proclamation dictate charge behest bidding call request requirement demand obligation duty responsibility precept canon dictum fiat will notification act warrant summons subpoena citation writ caveat ultimatum prohibition interdiction ban proscription adjuration exaction imposition devoir enactment prescript dictation word
    Antonyms:
    opposition reversal recall contradiction countermand
  1. noun rule, power
    Synonyms:
    control power rule authority right ability management government leadership hold grip charge jurisdiction domination supremacy sway constraint restraint coercion compulsion dominion might despotism tyranny absolutism sovereignty prerogative upper hand strings supervision expertise skill expertness expertism know-how primacy grasp authorization aplomb
    Antonyms:
    subordination
  1. verb demand
    Synonyms:
    require order call tell charge direct instruct summon cite compel oblige exact impose enjoin dictate bid appoint authorize grant task set mark out ordain call for call upon call the signals take charge take lead lay down the law put foot down give orders give directions subpoena beckon adjure requisition warn proclaim force upon forbid prohibit inhibit restrain debar rule out ban bar interdict inflict send for check ordinate enact
    Antonyms:
    oppose reverse recall contradict countermand revoke
  1. verb rule, have power
    Synonyms:
    control manage govern lead direct guide dominate influence check determine exercise power administer regulate supervise conduct preside over run head charge have authority officiate reign reign over wield dictate constrain force compel coerce exact restrain curb stop hinder boss subdue prevail domineer repress override take over conquer push hold office predominate tyrannize oppress overbear
    Antonyms:
    follow

Collocations

base command

فرمانده‌ی پایگاه

chain of command

زنجیره‌ی فرمانده‌ی، سلسله مراتب

ارجاع به لغت command

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «command» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/command

لغات نزدیک command

پیشنهاد بهبود معانی