آیکن بنر

فقط تا ۴ مهر - تا ٪۵۰ تخفیف پاییزی «اشتراک هوش مصنوعی»

فقط تا ۴ مهر - تا ٪۵۰ تخفیف هوش مصنوعی

خرید با تخفیف
آخرین به‌روزرسانی:

Take Care (of Yourself)

teɪk kɛr (əv jɜr'sɛlf) teɪk kɛə (əv jɔː'sɛlf)

معنی take care (of yourself) | جمله با take care (of yourself)

idiom informal A2

مراقب خودت باش (هنگام خداحافظی با کسی از آن استفاده می‌شود)

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

همگام سازی در فست دیکشنری

See you soon, Elizabeth. Take care!

به‌زودی می‌بینمت، الیزابت. مراقب خودت باش!

"Bye, John." "Goodbye Sarah, take care."

-خداحافظ جان. +خداحافظ سارا، مراقب خودت باش.

پیشنهاد بهبود معانی

سوال‌های رایج take care (of yourself)

معنی take care (of yourself) به فارسی چی می‌شه؟

عبارت take care (of yourself) در زبان فارسی به «مراقب خودت باش» ترجمه می‌شود.

«Take care» یک عبارت رایج و صمیمی در زبان انگلیسی است که معمولاً هنگام خداحافظی به کار می‌رود و نشان‌دهنده‌ی تمایل فرد به سلامت، رفاه و امنیت طرف مقابل است. وقتی کسی می‌گوید Take care of yourself، این جمله به معنای واقعی آن نیست که فقط فرد باید مراقب خود باشد، بلکه ابراز محبت، نگرانی و توجه نیز در آن نهفته است. به عنوان مثال، جمله‌ی Goodbye! Take care of yourself یعنی «خداحافظ! مراقب خودت باش» نشان می‌دهد که گوینده به سلامت و رفاه شنونده اهمیت می‌دهد.

کاربرد این عبارت محدود به محیط‌های رسمی یا غیررسمی نیست، بلکه در دوستانه، خانوادگی و حتی کاری می‌تواند استفاده شود. در مکالمات غیررسمی بین دوستان، خانواده یا همکاران، «take care» به عنوان یک جمله کوتاه و گرم برای خداحافظی یا پایان یک مکالمه به کار می‌رود و حس نزدیکی و احترام را منتقل می‌کند. این کاربرد به ایجاد رابطه‌ای دوستانه و مثبت کمک می‌کند و نوعی ابراز نگرانی دوستانه است.

از نظر روانشناسی، گفتن «take care of yourself» نشان‌دهنده‌ی توجه به سلامت جسمانی و روانی فرد مقابل است. این عبارت می‌تواند انگیزه‌ای برای مراقبت بیشتر از خود ایجاد کند و یادآور اهمیت خودمراقبتی، تعادل زندگی و سلامت فردی باشد. به همین دلیل، این عبارت در فرهنگ‌های مختلف به عنوان یک نشان‌دهنده‌ی محبت و همدلی شناخته می‌شود.

از نظر زبان‌شناسی، «take care» شامل فعل take به معنای «به دست گرفتن» و care به معنای «مراقبت، توجه و حفظ» است. ترکیب این دو واژه به شکل اصطلاحی معنای مراقبت کردن از خود یا دیگران را منتقل می‌کند و به دلیل کوتاه بودن و سادگی، به راحتی در مکالمه و نوشتار روزمره مورد استفاده قرار می‌گیرد. اضافه کردن «of yourself» بیان را شخصی‌تر و مستقیم‌تر می‌کند و توجه ویژه به فرد مقابل را نشان می‌دهد.

«take care (of yourself)» عبارتی است که مراقبت، توجه و ابراز محبت نسبت به سلامت و رفاه فرد مقابل را نشان می‌دهد. این عبارت در مکالمات روزمره، پیام‌ها و تعاملات دوستانه و خانوادگی بسیار رایج است و یادگیری آن به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا هم پیام خداحافظی صمیمی منتقل کنند و هم حس توجه و همدلی را در ارتباطات خود ابراز نمایند.

ارجاع به لغت take care (of yourself)

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «take care (of yourself)» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۴ مهر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/take-care-of-yourself

لغات نزدیک take care (of yourself)

پیشنهاد بهبود معانی