آیکن بنر

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید
آخرین به‌روزرسانی:

A Penny For Your Thoughts

توضیحات:

این اصطلاح به‌شکل Penny for your thoughts نیز کاربرد دارد.

معنی a penny for your thoughts | جمله با a penny for your thoughts

idiom

فکرتو با من در میون بذار، بهم بگو به چی فکر می‌کنی، چی تو ذهنته؟، داری به چی فکر می‌کنی؟

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

You've been quiet all night. A penny for your thoughts.

کل شبو ساکت بودی. بهم بگو به چی فکر می‌کنی؟

He was unusually quiet, so I leaned in and offered, "A penny for your thoughts."

او به‌طور غیرمعمولی ساکت بود، بنابراین من خم شدم و گفتم: «داری به چی فکر می‌کنی؟»

پیشنهاد بهبود معانی

سوال‌های رایج a penny for your thoughts

معنی a penny for your thoughts به فارسی چی می‌شه؟

عبارت “A penny for your thoughts” در زبان فارسی به‌صورت «فکرتو با من در میون بذار» یا «بهم بگو به چی فکر می‌کنی» ترجمه می‌شود.

این عبارت یکی از اصطلاحات قدیمی و دوست‌داشتنی در زبان انگلیسی است که زمانی به کار می‌رود که کسی ساکت، آرام و در فکر فرو رفته باشد. گوینده با گفتن این جمله در واقع با لحنی مهربان و کنجکاو از او می‌خواهد تا آنچه در ذهنش می‌گذرد را بیان کند. هدف از به‌کار بردن این عبارت نه پرسش مستقیم، بلکه ایجاد صمیمیت و آغاز گفت‌وگویی آرام و صادقانه است. به‌نوعی، جمله‌ی “A penny for your thoughts” نشان‌دهنده‌ی توجه، علاقه و دلسوزی نسبت به احساسات دیگران است.

از نظر تاریخی، این عبارت نخستین‌بار در قرن شانزدهم میلادی در نوشته‌های Sir Thomas More (توماس مور) ظاهر شد. در آن دوران، پنی کوچک‌ترین واحد پولی انگلستان بود، اما استفاده از آن در این ترکیب نشانه‌ای از احترام و لطافت گفتار است، نه ارزش مادی. در واقع، گوینده با گفتن «یه پنی برای فکرت»، به شکلی شاعرانه و نمادین ابراز می‌کند که برای دانستن آنچه در ذهن فرد مقابل می‌گذرد، ارزش قائل است. این جمله در طول قرن‌ها جای خود را در ادبیات، گفت‌وگوهای عاشقانه و حتی آثار سینمایی حفظ کرده است.

از نظر کاربرد زبانی، این عبارت اغلب زمانی گفته می‌شود که فرد مقابل ساکت است و در افکار خود غرق شده است. مثلاً اگر کسی مدتی است چیزی نمی‌گوید و به نقطه‌ای خیره شده، می‌توان با لحنی ملایم گفت: “?A penny for your thoughts” — یعنی «می‌خوام بدونم به چی فکر می‌کنی». این جمله معمولاً با لحنی دوستانه یا محبت‌آمیز همراه است و در روابط نزدیک میان دوستان، اعضای خانواده یا حتی در موقعیت‌های عاشقانه به کار می‌رود.

از دیدگاه فرهنگی، این عبارت نمونه‌ای زیبا از ادب و ظرافت ارتباطی در زبان انگلیسی است. انگلیسی‌زبان‌ها معمولاً از پرسش‌های مستقیم پرهیز می‌کنند، به‌ویژه در موقعیت‌هایی که ممکن است شخص مقابل درگیر احساسات یا افکار خصوصی باشد. به همین دلیل، “A penny for your thoughts” راهی مؤدبانه برای دعوت به گفت‌وگو و ابراز همدلی است. این جمله نوعی در زدن آرام به ذهن فرد دیگر است، نه شکستن در با پرسشی ناگهانی.

در ادبیات و هنر نیز، این عبارت نمادی از مهربانی، صمیمیت و ارتباط انسانی است. در بسیاری از داستان‌ها یا فیلم‌ها، وقتی یکی از شخصیت‌ها ساکت می‌ماند یا در فکر فرو می‌رود، دیگری با گفتن این جمله سعی می‌کند سکوت را بشکند و پیوندی عاطفی برقرار کند. این عبارت نشان می‌دهد که گاهی کوچک‌ترین جمله‌ها می‌توانند بزرگ‌ترین معنا را در دل خود داشته باشند — معناهایی از نوع توجه، همدلی و عشق.

“A penny for your thoughts” فراتر از یک اصطلاح ساده است؛ یادآوری لطیفی است از اینکه در دنیای پرهیاهوی امروز، پرسیدنِ صادقانه‌ی «به چی فکر می‌کنی؟» می‌تواند نشانه‌ای از توجه واقعی و درک متقابل باشد. درست مانند ترجمه‌ی فارسی آن، این جمله دربرگیرنده‌ی گرمای انسانی است که به ما یادآوری می‌کند شنیدن، گاهی زیباتر از سخن گفتن است.

ارجاع به لغت a penny for your thoughts

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «a penny for your thoughts» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۵ آبان ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/a-penny-for-your-thoughts

لغات نزدیک a penny for your thoughts

پیشنهاد بهبود معانی