آیکن بنر

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید
آخرین به‌روزرسانی:

Any

ˈeni ˈeni

معنی any | جمله با any

pronoun determiner A1

(در پرسش) چه نوع، چقدر، هیچ

I have two apples, do you want any?

من دو تا سیب دارم، می‌خواهی؟

چه، کدام، چقدر، (در جمله مثبت) هر، از نوع، هیچ نوع، هیچگونه، هیچ

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

نرم افزار اندروید فست دیکشنری

Any student may answer.

هر شاگردی می‌تواند جواب بدهد.

any one of them

هر یک از آن‌ها

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Take any book you like.

هر کتابی را که دلت می‌خواهد بردار.

He doesn't tolerate any criticism.

او تحمل هیچ‌گونه خرده‌گیری را ندارد.

I don't have any time.

اصلاً وقت ندارم.

They didn't have any money to give me.

آن‌ها پولی نداشتند که به من بدهند.

Iraj read two books, but I didn't read any.

ایرج دو کتاب خواند؛ ولی من هیچ (کتابی) نخواندم.

He is not just any doctor.

او (مثل) هر دکتری نیست.

پیشنهاد بهبود معانی

انگلیسی به انگلیسی | مترادف و متضاد any

  1. determiner one, some; unspecified, indiscriminate
    Synonyms:
    some several a bit a little part of each either all each and every in general whatever

Collocations

in any case

به هر حال، در هرحال، به هر‌صورت

به هرحال، در هر صورت، هرچه که باشد

Idioms

any port in a storm

غریق به هر کاهی آویزان می‌شود، در طوفان هر بندری غنیمت است.

هر وسیله‌ی فرار از خطر (ولو اینکه ناخوشایند باشد)

by any means

از هر راهی، به هر طریق، هرطور که شده

not just any

نه همه کس

سوال‌های رایج any

معنی any به فارسی چی می‌شه؟

کلمه‌ی «any» در زبان فارسی به «هیچ»، «هر» یا «مقداری» ترجمه می‌شود و معنای دقیق آن بسته به بافت جمله تغییر می‌کند.

این واژه یکی از پرکاربردترین ابزارهای زبانی در انگلیسی است و می‌تواند به عنوان صفت، ضمیر یا حتی قید به کار رود. نقش اصلی «any» بیان عدم محدودیت یا اشاره به مقداری نامعین است. همین ویژگی انعطاف‌پذیر، آن را به واژه‌ای ضروری برای بیان مفاهیم روزمره و نوشتار رسمی تبدیل کرده است.

در حالت نخست، «any» در جملات منفی یا پرسشی برای بیان «هیچ» به کار می‌رود. به عنوان مثال، جمله‌ی «I don’t have any money» به معنای «من هیچ پولی ندارم» است. در اینجا، «any» بر نبودن کامل چیزی تأکید دارد. همین‌طور در جمله‌ی پرسشی «?Do you have any questions» واژه‌ی «any» به معنای «هیچ» است و نشان می‌دهد گوینده انتظار دارد اگر پرسشی وجود دارد، هر نوع پرسشی می‌تواند مطرح شود.

در حالت دوم، «any» معنای «هر» پیدا می‌کند. برای نمونه، جمله‌ی «You can choose any book» به معنای «می‌توانی هر کتابی را انتخاب کنی» است. در این کاربرد، «any» نشان‌دهنده‌ی گستردگی انتخاب و نبود محدودیت است. این معنا اغلب در موقعیت‌هایی استفاده می‌شود که آزادی عمل و اختیار مخاطب مورد تأکید قرار می‌گیرد.

کاربرد دیگر «any» در جملات مثبت نیز دیده می‌شود، اگرچه کمتر رایج است. در این موارد، «any» همچنان معنای گستردگی یا بی‌محدودیتی را منتقل می‌کند. برای مثال: «If you need any help, let me know» که در فارسی می‌توان آن را «اگر به هر کمکی نیاز داشتی، به من بگو» ترجمه کرد. در اینجا، «any» برای نشان دادن گستره‌ی کمک‌ها و نبود محدودیت در نوع آن‌ها به کار رفته است.

از منظر زبان‌شناختی، «any» به عنوان یک واژه‌ی انعطاف‌پذیر، نمونه‌ای جالب از چگونگی تطابق واژگان با ساختار جمله است. این واژه می‌تواند در نقش صفت، ضمیر و حتی قید ظاهر شود. برای مثال، در جمله‌ی «It doesn’t make any difference» نقش قیدی دارد و نشان می‌دهد که تفاوتی وجود ندارد. این گستردگی در کاربرد، زبان‌آموزان را ملزم می‌سازد تا بافت جمله را به‌خوبی درک کنند تا معنای دقیق «any» را تشخیص دهند.

«any» یکی از ابزارهای مهم برای ایجاد انعطاف در بیان است. این واژه اجازه می‌دهد که گوینده یا نویسنده بدون نیاز به مشخص کردن دقیق، به گستره‌ای نامعین از افراد، اشیا یا شرایط اشاره کند. همین ویژگی آن را به یکی از اولین واژگانی تبدیل کرده است که زبان‌آموزان در سطوح ابتدایی یاد می‌گیرند و در طول مسیر یادگیری، بارها و بارها در موقعیت‌های مختلف به کار می‌برند.

ارجاع به لغت any

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «any» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۱ مهر ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/any

لغات نزدیک any

پیشنهاد بهبود معانی