آیکن بنر

لیست کامل اصطلاحات انگلیسی با معنی و مثال

اصطلاحات انگلیسی با معنی و مثال

مشاهده
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی
    • انگلیسی به انگلیسی
    • مترادف و متضاد
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: ۱۵ شهریور ۱۴۰۴

    Bounce Back

    معنی bounce back

    phrasal verb C1

    (پس از رکود، پسرفت) بازگشت کردن، دوباره گُل کردن، دوباره قد راست کردن

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    نرم افزار آی او اس فست دیکشنری
    پیشنهاد بهبود معانی

    انگلیسی به انگلیسی | مترادف و متضاد bounce back

    1. verb recuperate quickly
      Synonyms:
      recover get better get well recuperate mend rebound gain strength pull around turn the corner overcome renew one's strength echo reflect

    سوال‌های رایج bounce back

    معنی bounce back به فارسی چی می‌شه؟

    اصطلاح «bounce back» در زبان فارسی به «بازگشتن»، «بهبود یافتن»، یا «از نو سر پا شدن»، «دوباره قد راست کردن» ترجمه می‌شود.

    این ترکیب واژگانی از فعل «bounce» به معنای «جهیدن» یا «پرش کردن» و قید «back» به معنای «بازگشت» تشکیل شده است. در مجموع، «bounce back» استعاره‌ای است از چیزی که پس از ضربه یا فشار به حالت اول بازمی‌گردد؛ همان‌طور که توپ پس از برخورد با زمین دوباره به هوا برمی‌خیزد. این تصویر ساده و پرمعنا سبب شده که این اصطلاح در زبان انگلیسی کاربردی گسترده پیدا کند و در زمینه‌های گوناگون، از زندگی شخصی گرفته تا حوزه‌های اقتصادی و ورزشی، به کار رود.

    از نظر روان‌شناختی، «bounce back» غالباً برای توصیف توانایی افراد در غلبه بر مشکلات و بازگشت به وضعیت عادی یا حتی بهتر از گذشته استفاده می‌شود. وقتی گفته می‌شود «She bounced back after the failure»، منظور این است که فرد پس از تجربه‌ی شکست توانسته دوباره خود را بازیابد و مسیر موفقیت را ادامه دهد. این کاربرد نشان می‌دهد که اصطلاح «bounce back» مفهومی فراتر از بازگشت فیزیکی دارد و به توانایی‌های درونی انسان برای ترمیم، بازسازی و امیدواری اشاره می‌کند.

    در دنیای ورزش، «bounce back» به‌طور گسترده‌ای برای توصیف تیم‌ها یا ورزشکارانی به کار می‌رود که پس از شکست یا عملکرد ضعیف، توانسته‌اند در مسابقه یا فصل بعدی عملکردی درخشان داشته باشند. این اصطلاح به نوعی روحیه‌ی رقابتی و استقامت ورزشی را به تصویر می‌کشد. برای مثال، وقتی تیمی پس از باخت سنگین، بازی بعدی خود را با پیروزی پشت سر می‌گذارد، گفته می‌شود آن تیم توانسته است «bounce back» کند. این استفاده بار مثبت و انگیزشی دارد و بر قدرت ایستادگی و تلاش مجدد تأکید می‌نماید.

    از منظر اقتصادی و اجتماعی نیز «bounce back» کاربرد فراوانی دارد. در گزارش‌های خبری و تحلیلی، این اصطلاح برای توصیف اقتصادها یا بازارهایی استفاده می‌شود که پس از رکود، بحران یا ضربه‌ی شدید، دوباره رونق گرفته‌اند. عبارت‌هایی مانند «The economy bounced back after the recession» نمونه‌ی رایجی از این کاربرد هستند. در این زمینه، اصطلاح «bounce back» نه‌تنها بازگشت به وضعیت قبل، بلکه گاهی به معنای ورود به مرحله‌ای قوی‌تر و پایدارتر نیز تعبیر می‌شود.

    «bounce back» را می‌توان یکی از اصطلاحات کلیدی دانست که نمایانگر امید، تاب‌آوری و توانایی بازسازی است. این عبارت، چه در سطح فردی و چه در سطح جمعی، نمادی از پویایی زندگی و قدرت تغییر است. همان‌طور که یک توپ بدون توقف بارها و بارها از زمین برمی‌خیزد، انسان‌ها و جوامع نیز می‌توانند پس از هر شکست یا بحران، دوباره برخیزند و مسیر خود را ادامه دهند. به همین دلیل، «bounce back» در زبان انگلیسی تنها یک اصطلاح ساده نیست، بلکه بیانگر فلسفه‌ای از مقاومت و بازآفرینی است.

    ارجاع به لغت bounce back

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «bounce back» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۷ دی ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/bounce-back

    لغات نزدیک bounce back

    • - boulle
    • - bounce
    • - bounce back
    • - bounce pass
    • - bouncer
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    لغات انگلیسی مربوط به کریسمس

    لغات انگلیسی مربوط به کریسمس

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    interceptor into ironically isn't it looks like it takes two to tango item of news I've Jan jat jaw JK jupiter judicable juggler قانون‌گذاری قیمومت غنج ارجاع ارزش‌گذاری ارغنون نصیب نغمه نغمه‌سرا نغمه‌خوان مقننه کارگزاری مغفرت تغافل کامکار
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.