آیکن بنر

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید اشتراک یک‌ساله با ٪۳۱ تخفیف

خرید
آخرین به‌روزرسانی:

Fill Out

American: ˈfɪlˈaʊt British: fɪlaʊt

معنی fill out | جمله با fill out

phrasal verb

(فرم یا پرسش‌نامه) پر کردن، تکمیل کردن

Fill this form out and sign it on the bottom.

این ورقه را پر کنید و پای آن را امضا فرمایید.

I don't know how to fill out this form.

نمی‌دونم این فرم رو چطور پرش کنم.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

to fill out a check

چک نوشتن (یا پر کردن)

phrasal verb

کمی چاق شدن، از لاغری درآمدن

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

پیشنهاد بهبود معانی

انگلیسی به انگلیسی | مترادف و متضاد fill out

  1. phrasal verb enlarge
    Synonyms:
  1. phrasal verb insert
    Synonyms:

سوال‌های رایج fill out

معنی fill out به فارسی چی می‌شه؟

عبارت «fill out» در زبان فارسی به معنای «پر کردن (فرم یا پرسش‌نامه)»، «تکمیل کردن» یا در بعضی موارد «پُرتر شدن (از نظر ظاهر یا حجم بدن)» است.

این ترکیب از دو جزء fill به معنای «پُر کردن» و out به معنای «به‌صورت کامل» تشکیل شده است و در مجموع، بر انجام کاری تا انتها یا تکمیل کامل چیزی دلالت دارد. «fill out» یکی از افعال چندبخشی (phrasal verbs) پرکاربرد در زبان انگلیسی است که هم در موقعیت‌های رسمی و هم در گفتار روزمره کاربرد فراوان دارد.

در معنای اصلی و رسمی‌تر، «fill out» معمولاً درباره‌ی فرم‌ها، مدارک یا اسناد اداری به کار می‌رود. برای مثال، در جمله‌ی “Please fill out this application form” منظور این است که «لطفاً این فرم درخواست را پر کنید». در این کاربرد، هدف آن است که تمام بخش‌های خالی فرم با اطلاعات لازم تکمیل شود. این تعبیر در محیط‌های کاری، آموزشی، بانکی و دولتی بسیار متداول است و یکی از نخستین افعالی است که زبان‌آموزان انگلیسی در حوزه‌ی مکاتبات رسمی یاد می‌گیرند.

از دیدگاه معنایی، «fill out» با «fill in» شباهت زیادی دارد، اما تفاوت ظریفی میان آن‌ها وجود دارد. «fill out» بیشتر بر تکمیل کل فرم یا سند تأکید دارد، در حالی‌که «fill in» برای پر کردن قسمت‌های جزئی‌تر یا پاسخ به سؤال‌های خاص در فرم‌ها استفاده می‌شود. به بیان دیگر، وقتی فردی می‌گوید “I filled out the form” یعنی کل سند را تکمیل کرده است، اما “I filled in the blanks” یعنی فقط بخش‌های خالی را پر کرده است.

در معنای غیررسمی‌تر، «fill out» گاهی به تغییر ظاهری بدن انسان اشاره دارد. مثلاً در جمله‌ی “He has filled out since I last saw him” معنایش این است که «از آخرین باری که او را دیدم، بدنش پُرتر شده است». این کاربرد معمولاً برای توصیف رشد جسمانی، افزایش وزن یا عضله‌سازی در افراد استفاده می‌شود. در این معنا، واژه بار احساسی مثبتی دارد و بیانگر سلامتی، بلوغ یا قدرت بدنی بیشتر است.

از نظر زبانی، «fill out» نمونه‌ای روشن از قدرت و انعطاف افعال دوکلمه‌ای در زبان انگلیسی است. بسته به بافت جمله، می‌تواند معنایی رسمی، اداری یا کاملاً محاوره‌ای داشته باشد. این ویژگی باعث شده که تسلط بر چنین افعالی، نشانه‌ی درک عمیق‌تر از پویایی زبان انگلیسی باشد. زبان‌آموزی که تفاوت‌های معنایی ظریف میان افعال چندبخشی را درک کند، می‌تواند گفتاری طبیعی‌تر و دقیق‌تر داشته باشد.

«fill out» واژه‌ای است که نشان می‌دهد زبان چگونه مفاهیم عینی (پر کردن یک فرم) و مفاهیم استعاری (رشد و تکامل) را به هم پیوند می‌زند. در هر دو کاربرد، پیام مشترک این فعل، «کامل شدن» و «به حد مطلوب رسیدن» است — چه در مورد یک برگه‌ی رسمی باشد و چه در مورد بدن یا تجربه‌ی انسانی. این فعل ساده، یادآور آن است که کمال، نتیجه‌ی پر کردن جاهای خالی است؛ چه در فرم‌ها، چه در زندگی.

ارجاع به لغت fill out

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «fill out» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۴ آبان ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/fill out

لغات نزدیک fill out

پیشنهاد بهبود معانی