گذشتهی ساده:
ferriedشکل سوم:
ferriedسومشخص مفرد:
ferriesوجه وصفی حال:
ferryingشکل جمع:
ferriesفرابر (گونهای قایق یا کشتی برای جابهجایی مسافر یا خودرو یا وسایل دیگر)
لیست کامل لغات دستهبندی شدهی واژگان کاربردی سطح مقدماتی
The ferry transported both passengers and vehicles across the river.
فرابر مسافران و وسایل نقلیه را از رودخانه عبور داد.
The ferry departed on schedule.
فرابر طبق برنامه حرکت کرد.
He went over the river by ferry.
با فرابر به آن طرف رودخانه رفت.
حمل کردن، رساندن (اشخاص یا اجناس و کالا) (با هواپیما یا وسیلهی نقلیهی موتوری)
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
Executives were ferried back and forth by airplane.
حمل کردن مدیران با هواپیما انجام میشد.
We need to find a reliable company to ferry our equipment.
باید شرکت معتبری برای رساندن تجهیزاتمان پیدا کنیم.
بردن، حمل کردن، عبور دادن، عبور کردن (با فرابر یا وسیلهی مشابه دیگر از روی پهنهی آبی)
The ferry will ferry passengers across the river to the island.
فرابر مسافران را از رودخانه به جزیره خواهد برد.
We should ferry our bikes across the canal.
باید دوچرخههایمان را از طریق کانال [با فرابر] حمل کنیم.
to ferry troops from ship to shore
قشون را با فرابر از کشتی به کرانه بردن
منتقل کردن، حمل کردن، به پرواز درآوردن (هواپیما) (از کارخانه یا سایر نقاط حملونقل به مقصد تعیینشده یا از یک پایگاه به پایگاه دیگر)
The company will ferry the new aircraft from the factory to the airport.
این شرکت هواپیمای جدید را از کارخانه به فرودگاه منتقل خواهد کرد.
The airline company decided to ferry the new planes from the factory to their designated delivery point.
شرکت هواپیمایی تصمیم گرفت هواپیماهای جدید را از کارخانه به محل تحویل تعیینشده حمل کند.
حق ترابری با فرابر (در پهنهی آبی)
The ferry across the river was awarded to a local company.
حق ترابری با فرابر در رودخانه به یک شرکت محلی واگذار شد.
The government granted the ferry to the company that submitted the winning bid.
دولت حق ترابری با فرابر را به شرکتی که پیشنهاد برنده را ارائه کرده بود اعطا کرد.
(هواپیمایی) پرواز تحویل
The airplane manufacturer uses a ferry to transport their newly built planes to customers around the world.
سازندهی هواپیما از پرواز تحویل برای انتقال هواپیماهای جدید خود به مشتریان در سراسر جهان استفاده میکند.
The ferry from Europe to the United States is a long journey for the pilots and crew.
پرواز تحویل از اروپا به ایالات متحده برای خلبانان و خدمه سفری طولانی است.
فَرابر (ferry) به عنوان یک واژه انگلیسی، به نوعی قایق یا کشتی اشاره دارد که برای جابهجایی مسافران، خودروها و وسایل دیگر بین دو نقطه، معمولاً در آبهای کم عمق یا دریاهای نزدیک به هم، طراحی شده است. این وسیله نقلیه معمولاً دارای ظرفیت بالایی برای حمل بار و مسافر است و در مسیرهای مشخصی فعالیت میکند.
معانی و توضیحات
فَرابرها معمولاً در مناطقی که پلهای بزرگ یا تونلهای زیرزمینی وجود ندارد، مورد استفاده قرار میگیرند. این وسیله نقلیه میتواند بهصورت روزانه یا بهصورت برنامهریزیشده عمل کند و در بسیاری از کشورها به عنوان یک بخش کلیدی از سیستم حمل و نقل عمومی به شمار میآید.
فَرابرها ممکن است در اندازهها و انواع مختلفی وجود داشته باشند. برخی از آنها کوچکتر و مخصوص جابهجایی مسافران هستند، در حالی که برخی دیگر بزرگتر و قادر به حمل خودروها و وسایل نقلیه سنگینتر میباشند.
نکات جالب
1. تاریخچه فَرابرها: استفاده از فَرابرها به دوران باستان برمیگردد. از زمانهای قدیم، انسانها از قایقها برای عبور از رودخانهها و دریاها استفاده میکردند. در قرون وسطی، با پیشرفت فناوری، فَرابرها به شکل مدرنتر و کارآمدتری طراحی شدند.
2. انواع فَرابرها: فَرابرها به دو دسته اصلی تقسیم میشوند: فَرابرهای مسافری و فَرابرهای خودرو. فَرابرهای مسافری بیشتر برای جابهجایی افراد طراحی شدهاند، در حالی که فَرابرهای خودرو بهمنظور حمل وسایل نقلیه و بارهای سنگینتر ساخته شدهاند.
3. عملکرد و طراحی: طراحی فَرابرها بهگونهای است که بتوانند در مقابل امواج و شرایط جوی مختلف مقاوم باشند. این کشتیها معمولاً به موتورهای قدرتمند مجهز هستند تا بتوانند در مسیرهای مشخص و با سرعت مناسب حرکت کنند.
4. نقش فَرابرها در گردشگری: فَرابرها به عنوان یک جاذبه گردشگری نیز شناخته میشوند. بسیاری از مسافران از فَرابرها برای تجربه سفر بر روی آب و دیدن مناظر زیبا استفاده میکنند. برخی از فَرابرها دارای امکانات تفریحی و رستورانهای روی عرشه هستند.
5. مسائل زیستمحیطی: با توجه به افزایش نگرانیها درباره آلایندگی و تغییرات اقلیمی، برخی کشورها به دنبال استفاده از فَرابرهای برقی و یا با سوختهای تجدیدپذیر هستند. این تغییرات به کاهش اثرات منفی بر محیط زیست کمک میکند.
6. فَرابرهای مشهور: برخی از فَرابرها به عنوان نمادهای فرهنگی شناخته میشوند. به عنوان مثال، فَرابر استاتن آیلند در نیویورک به عنوان یکی از محبوبترین فَرابرها برای توریستها محسوب میشود و مناظر زیبایی از افق نیویورک را ارائه میدهد.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «ferry» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۲ اردیبهشت ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/ferry