بیدرنگ، زود، بهسرعت، فوراً، بلافاصله، آنی، الساعه، بیتامل، بیمعطلی، جابهجا، آناً
لیست کامل لغات دستهبندی شدهی واژگان کاربردی سطح متوسط
I am going to leave immediately.
من فوراً خواهم رفت.
She stood up immediately and opened the window.
او بیدرنگ بلند شد و پنجره را گشود.
دقیقاً، بهطور دقیق، درست
تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)
Immediately beyond the river is a small, red building.
درست پساز رودخانه، بنای کوچک و قرمزرنگی قرار دارد.
The meeting will start immediately after lunch.
جلسه دقیقاً بعداز ناهار آغاز میشود.
بلافاصله، بدون فاصله، بیواسطه، مستقیماً
They acted immediately to contain the situation.
آنها مستقیماً برای مهار اوضاع وارد عمل شدند.
The manager responded immediately to the urgent request.
مدیر بلافاصله به درخواست فوری پاسخ داد.
انگلیسی بریتانیایی بهمحض اینکه، بهمجرد اینکه
Return immediately when you are done.
بهمجرد اینکه کارت تمام شد برگرد.
I will call you immediately I finish my meeting.
بهمحض اینکه جلسهام تمام شود با شما تماس خواهم گرفت.
کلمهی «immediately» در زبان فارسی به «فوراً» یا «بلافاصله» ترجمه میشود.
واژهی immediately در زبان انگلیسی بیانگر کوتاهترین فاصلهی زمانی ممکن میان یک رخداد و واکنش یا نتیجهی آن است. هنگامی که این کلمه به کار میرود، تأکید بر سرعت و بیدرنگ بودن یک عمل یا اتفاق است، بهگونهای که هیچ وقفه یا تأخیری میان علت و معلول باقی نمیماند. این ویژگی سبب میشود immediately در مکالمات روزمره، نوشتار رسمی و حتی متون علمی جایگاهی پرکاربرد داشته باشد.
در زندگی روزمره، کاربرد immediately فراوان است. برای مثال، وقتی کسی میگوید «I’ll call you immediately»، منظور این است که تماس گرفتن او بدون هیچ معطلی انجام خواهد شد. چنین بیانی اغلب در موقعیتهایی استفاده میشود که نیاز به پاسخ یا واکنش سریع وجود دارد. این سرعت در واکنش میتواند نشانهای از جدیت، اهمیت موضوع یا حتی نگرانی باشد. از همین رو، immediately در روابط اجتماعی بار معنایی مهمی دارد و میتواند نشاندهندهی میزان اهمیت فرد یا موقعیت تلقی شود.
در متون علمی و فنی نیز immediately جایگاه خاصی دارد. در آزمایشگاههای شیمی یا پزشکی، گاهی دستورالعملها به گونهای نوشته میشوند که بر انجام اقدامی بلافاصله پس از مرحلهی قبلی تأکید کنند. برای نمونه، ممکن است در یک پروتکل آزمایشگاهی آمده باشد که «محلول را پس از افزودن مادهی خاصی immediately هم بزنید». این دستور، بهدلیل حساسیت فرآیند، اهمیت بسیار دارد و نشان میدهد که کوچکترین تأخیر میتواند نتایج را تغییر دهد.
از دیدگاه زبانشناسی، immediately علاوهبر کاربرد زمانی، گاهی برای بیان نزدیکی مکانی نیز به کار میرود. برای مثال، عبارت «immediately next to» به معنای «دقیقاً در کنار» است. در این حالت، کلمه بر نبود فاصله یا فاصلهی بسیار اندک میان دو چیز تأکید دارد. این کاربرد نشان میدهد که immediately تنها به زمان محدود نمیشود، بلکه میتواند ابزاری برای توصیف موقعیتهای فضایی نیز باشد.
از منظر روانشناختی و ارتباطی، immediately میتواند حامل پیامهایی فراتر از سرعت باشد. زمانی که فردی در یک موقعیت بحرانی واکنش immediately نشان میدهد، این واکنش میتواند به ایجاد حس امنیت در دیگران بینجامد. برعکس، در برخی موقعیتها تأکید بر انجام فوری کاری ممکن است فشار روانی یا اضطراب ایجاد کند، زیرا همهی افراد توانایی واکنش بیدرنگ به شرایط را ندارند. کاربرد این واژه در گفتار و نوشتار نیازمند توجه به بستر ارتباطی و وضعیت مخاطب است.
از آنجا که فستدیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاهها و دانشجویان استفاده میشود، برای رفرنس به این صفحه میتوانید از روشهای ارجاع زیر استفاده کنید.
شیوهی رفرنسدهی:
معنی لغت «immediately» در فستدیکشنری. مشاهده در تاریخ ۸ شهریور ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/immediately