آیکن بنر

لیست کامل اصطلاحات انگلیسی با معنی و مثال

اصطلاحات انگلیسی با معنی و مثال

مشاهده
Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
    آخرین به‌روزرسانی: ۶ شهریور ۱۴۰۴

    Former

    ˈfɔːrmər ˈfɔːmə

    معنی former | جمله با former

    adjective B1

    پیشین، سابق، جلویی، قبلی

    link-banner

    لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی کاربردی متوسط

    مشاهده

    in former years

    در سال‌های پیشین

    the former principal of our school

    مدیر پیشین مدرسه‌ی ما

    نمونه‌جمله‌های بیشتر

    my former neighbor

    همسایه‌ی سابق من

    his former claims were forgotten

    (مثنوی) رفت از دل دعوی پیشانه‌اش

    Hassan and Hossein are twins, but the former is taller than the latter.

    حسن و حسین دوقلو هستند؛ ولی اولی از دومی بلندتر است.

    noun countable

    تشکیل‌دهنده

    تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

    خرید اشتراک فست دیکشنری
    پیشنهاد بهبود معانی

    سوال‌های رایج former

    معنی former به فارسی چی می‌شه؟

    کلمه‌ی «former» در زبان فارسی به «سابق» یا «پیشین» ترجمه می‌شود.

    واژه‌ی «former» برای اشاره به چیزی یا کسی که در گذشته دارای جایگاه، وضعیت یا نقش مشخصی بوده و اکنون تغییر کرده است، به کار می‌رود. این کلمه معمولاً برای تمایز بین گذشته و حال استفاده می‌شود و کمک می‌کند تا مخاطب تفاوت زمانی یا موقعیتی را به‌روشنی درک کند. برای مثال، جمله‌ی «He is a former president of the company» به معنای «او رئیس سابق شرکت است» نشان می‌دهد که فرد در گذشته این سمت را داشته، اما اکنون دیگر در این جایگاه نیست.

    از نظر زبانی، «former» یک صفت است و معمولاً قبل از اسم می‌آید تا نقش گذشته یا پیشین را به آن نسبت دهد. این کاربرد به ایجاد وضوح زمانی در گفتار و نوشتار کمک می‌کند و امکان بیان مقایسه‌ای میان گذشته و حال را فراهم می‌آورد. همچنین، این صفت در متون رسمی و غیررسمی کاربرد دارد، اما در مکالمات روزمره و محاوره‌ای اغلب به‌صورت خلاصه‌تر و با استفاده از واژه‌های مشابه مثل «ex» بیان می‌شود.

    کاربرد «former» تنها محدود به افراد نیست و می‌تواند به مکان‌ها، موقعیت‌ها، عادات یا شرایط نیز اشاره داشته باشد. برای مثال، عبارت «the former capital of the country» به معنای «پایتخت سابق کشور» است و بیانگر تغییر مکانی و تاریخی می‌باشد. همچنین در زمینه‌های حرفه‌ای یا آموزشی، «former» می‌تواند برای توصیف سمت‌ها، مدارک یا جایگاه‌های قبلی استفاده شود و نشان دهد که وضعیت فرد یا موضوع در زمان گذشته متفاوت بوده است.

    از نظر سبکی، «former» بار رسمی و جدی دارد و در متون تحلیلی، تاریخی، حقوقی و مدیریتی بسیار دیده می‌شود. در حالی که معادل‌های محاوره‌ای مانند «ex» کوتاه و غیررسمی هستند، «former» به متن یا گفتار رسمیت و وضوح بیشتری می‌بخشد و تأکید می‌کند که تغییر موقعیت یا وضعیت به‌طور مشخص و واقعی رخ داده است. این ویژگی باعث شده که «former» در گزارش‌ها، مقالات و اخبار به‌طور گسترده مورد استفاده قرار گیرد.

    از منظر فرهنگی و ارتباطی، «former» ابزاری برای بیان تجربه‌ها و سوابق افراد و سازمان‌ها است. این کلمه کمک می‌کند تا تاریخچه، تغییرات و مسیر تحول یک فرد یا نهاد به‌روشنی برای مخاطب نمایش داده شود. به همین دلیل، «former» نه‌تنها اطلاعات زمانی منتقل می‌کند، بلکه نقش مهمی در شفاف‌سازی و ایجاد زمینه‌ی درک بهتر وقایع و موقعیت‌ها ایفا می‌کند.

    ارجاع به لغت former

    از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

    شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

    کپی

    معنی لغت «former» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۵ دی ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/former

    لغات نزدیک former

    • - formatting
    • - formee
    • - former
    • - formerly
    • - formfitting
    پیشنهاد بهبود معانی

    آخرین مطالب وبلاگ

    مشاهده‌ی همه
    لغات انگلیسی مربوط به کریسمس

    لغات انگلیسی مربوط به کریسمس

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت city center و downtown چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    تفاوت lemon و lime چیست؟

    لغات تصادفی

    اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

    whisperer whether or not vet vocal tract venerableness v used ural exhaust unite in that case oval no matter any way you slice it upcoming غلبه غلو کردن قلوه‌سنگ قیلوله فغان صلیب حوالی حواله گل گوشت چرخ‌کرده بیغوله قیل‌وقال قدر قرابت غربت
    بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
    فست دیکشنری
    فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

    فست دیکشنری
    دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
    مترجم‌ها
    ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
    ابزارها
    ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن
    وبلاگ
    وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
    قوانین و ارتباط با ما
    پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
    فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
    فست دیکشنری در اینستاگرام
    فست دیکشنری در توییتر
    فست دیکشنری در تلگرام
    فست دیکشنری در یوتیوب
    فست دیکشنری در تیکتاک
    تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
    © 2007 - 2025 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.