فقط تا پایان اردیبهشت فرصت دارید با قیمت ۱۴۰۳ اشتراک‌های فست‌دیکشنری را تهیه کنید.
آخرین به‌روزرسانی:

Spill

spɪl spɪl

گذشته‌ی ساده:

spilt

شکل سوم:

spilt

سوم‌شخص مفرد:

spills

وجه وصفی حال:

spilling

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

verb - transitive verb - intransitive B1

ریختن، پرت کردن

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی واژگان کاربردی سطح متوسط

مشاهده

She spilled the milk on the floor.

شیر را روی کف اتاق ریخت.

He who escapes will have his blood spilled.

هر کسی فرار کند خونش ریخته خواهد شد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

don't you spill the coffee on the rug!

قهوه را روی فرش نریزی!

He dropped the sack and the sugar spilled all over the ground.

کیسه را انداخت و شکرها روی زمین پخش شد.

The string snapped and the pearls spilled on the sidewalk.

ریسمان پاره شد و مرواریدها روی پیاده‌رو ریخت.

The donkey spilled everyone who tried to ride him.

آن الاغ هر کسی را که می‌خواست سوارش شود به زیر می‌انداخت.

The motorcycle skidded and spilled the driver in the dust.

موتورسیکلت لیز خورد و راننده را به خاک افکند.

The crowd spilled over into the square.

جمعیت ریختند توی میدان.

Light spilled out through the windows.

نور از پنجره‌ها به خارج پراکنده می‌شد.

The milk started boiling and spilling over.

شیر شروع کرد به جوشیدن و سر رفتن.

noun countable

ریزش، افتادن، عمل افتادن

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

همگام سازی در فست دیکشنری

His spill from the horse caused a broken bone.

افتادن او از اسب موجب شکستگی استخوان شد.

an oil spill in the Persian Gulf

ریختگی نفت در خلیج فارس

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد spill

  1. verb slop, drop
    Synonyms:
    drip drop pour splash shed empty discharge flow run scatter throw off run out stream overrun overflow upset spill over run over lose sprinkle spray splatter squirt dribble disgorge overfill well over spurt
    Antonyms:
    clean up pick up
  1. verb reveal
    Synonyms:
    tell disclose divulge inform betray give away blab blow mouth tattle squeal let the cat out of the bag
    Antonyms:
    hide conceal

Phrasal verbs

spill over

لبریز شدن، سرریز شدن، سررفتن

Idioms

spill the beans

(معمولاً غیرعمدی و ناخودآگاه) رازی را افشا کردن، قضیه‌ای را لو دادن، دهن‌لقی کردن، بند را به آب دادن، پته‌ی کسی را روی آب ریختن، رازی را برملا کردن

ارجاع به لغت spill

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «spill» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۲ اردیبهشت ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/spill

لغات نزدیک spill

پیشنهاد بهبود معانی