آخرین به‌روزرسانی:

Birth

bɜːrθ bɜːθ

شکل جمع:

births

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

noun countable uncountable A2

تولد، زایش، میلاد، پیدایش، ولادت، زایمان

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی واژگان کاربردی سطح مقدماتی

مشاهده

His birth marked the beginning of a new era.

ولادت او آغازگر دوران جدیدی بود.

They celebrated the birth of their first child.

آن‌ها تولد نخستین فرزندشان را جشن گرفتند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

The country of birth often influences one's identity.

کشور محل تولد اغلب بر هویت فرد تأثیر می‌گذارد.

The doctor monitored the birth closely to ensure safety.

پزشک برای حصول اطمینان از ایمنی، از نزدیک بر زایمان نظارت کرد.

Births in the region have increased significantly over the past year.

زادوولد در این منطقه طی سال گذشته به‌میزان قابل توجهی افزایش یافته است.

noun C1

پیدایش، ایجاد، تولید، تکوین، تولد، ظهور، آفرینش، خلقت

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

همگام سازی در فست دیکشنری

The birth of the internet revolutionized communication.

ظهور اینترنت ارتباطات را متحول کرد.

The birth of a new idea can change the course of history.

تولد ایده‌ای جدید می‌تواند مسیر تاریخ را تغییر دهد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

This book represents the birth of a new literary movement.

این کتاب نشان‌دهنده‌ی پیدایش جنبش ادبی جدیدی است.

verb - intransitive verb - transitive

زاییدن، به دنیا آوردن، بچه‌دار شدن، متولد کردن، بچه آوردن، زادن، زایمان کردن

The mare birthed a healthy foal.

مادیان کره‌ی سالمی را به دنیا آورد.

She birthed and inspired others with her courage.

او زایمان کرد و با شجاعتش الهام‌بخش دیگران شد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

She plans to birth her child at home.

او قصد دارد فرزندش را در خانه به دنیا آورد.

The dog birthed her puppies in a cozy corner of the house.

سگ توله‌هایش را در گوشه‌ی دنجی از خانه زایید.

verb - transitive

قابلگی کردن، به دنیا آوردن، مامایی کردن (فرایند تولد فرزند انسان یا حیوان را تسهیل کردن)

Some of these midwives have years of experience birthing babies.

برخی از این قابله‌ها در به دنیا آوردن بچه‌ها سال‌ها تجربه دارند.

They helped the young mother to birth her first child.

آن‌ها به مادر جوان کمک کردند تا اولین فرزند خود را به دنیا آورد.

verb - transitive

تولید کردن، خلق کردن، پدید آوردن، به وجود آوردن، ایجاد کردن، متولد کردن

The artist seeks to birth a masterpiece.

این هنرمند به‌دنبال خلق یک شاهکار است.

The organization aims to birth positive changes in the community.

هدف این سازمان ایجاد تغییرات مثبت در جامعه است.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

She hopes to birth a new era of innovation in the company.

او امیدوار است که دوران جدیدی از نوآوری را در شرکت پدید آورد.

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد birth

  1. noun becoming alive
    Synonyms:
    childbirth delivery labor bearing birthing producing creation beginning nativity nascency childbearing parturition blessed event travail act of God visit from stork
    Antonyms:
    death
  1. noun beginning
    Synonyms:
    start beginning origin source rise onset opening commencement genesis dawn outset emergence fountainhead
    Antonyms:
    end ending finish conclusion death
  1. noun heritage
    Synonyms:
    ancestry background heritage legacy descent lineage blood derivation extraction parentage genealogy pedigree stock race breeding strain forebears status position rank station heritance

Collocations

of noble birth

نجیب‌زاده، از خانواده‌ی اشرافی

ارجاع به لغت birth

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «birth» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲ خرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/birth

لغات نزدیک birth

پیشنهاد بهبود معانی