آخرین به‌روزرسانی:

Dim

dɪm dɪm

گذشته‌ی ساده:

dimmed

شکل سوم:

dimmed

سوم‌شخص مفرد:

dims

وجه وصفی حال:

dimming

صفت تفضیلی:

dimmer

صفت عالی:

dimmest

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

adjective C2

کم‌نور، تاریک، کم‌سو، ضعیف (نور)

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی واژگان کاربردی سطح پیشرفته

مشاهده

The moon is dim on dusty nights.

در شب‌های غبارآلود، ماه کم‌نور است.

The dim light of the streetlamp made the path hard to see.

نور ضعیف چراغ خیابان باعث شد مسیر سخت دیده شود.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

She turned on the dim light to read her book.

او برای خواندن کتابش نور کم‌سو را روشن کرد.

In town drive with your dim lights.

در شهر با نور پایین حرکت کن.

adjective

مبهم، محو

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

فست دیکشنری در ایکس

I have dim memories of my early childhood.

من از اوایل کودکی خود خاطرات محوی دارم.

The idea was a dim reflection of the original vision.

این ایده‌ی مبهم، بازتابی از دیدگاه اصلی بود.

adjective

ادبی کم‌سو، ضعیف (دید)

After the surgery, her eyes were no longer dim, and she could see clearly again.

پس‌از جراحی، چشمان او دیگر ضعیف نبود و دوباره می‌توانست به‌وضوح ببیند.

The old man’s dim eyesight made it hard for him to recognize faces.

بینایی کم‌سوی پیرمرد باعث می‌شد که او نتواند چهره‌ها را تشخیص کند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

a dim eyesight

کم‌سویی چشم

adjective informal

کودن، خنگ، ابله، کندذهن، کم‌هوش

She didn’t get the joke because she’s a bit dim.

او شوخی را نفهمید چون کمی خنگ است.

He can be a bit dim sometimes and believes everything he's told.

او گاهی اوقات کمی ابله می‌شود و هر چیزی را که به او گفته می‌شود باور می‌کند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Intellectually he is a bit dim.

او از نظر عقلی کمی کندذهن است.

adjective

تاریک، ناامیدکننده، نافرجام

With the current economy, the outlook for many businesses is dim.

با وضعیت کنونی اقتصاد، چشم‌انداز بسیاری از کسب‌وکارها تاریک است.

The project’s future looks a bit dim after the recent setbacks.

آینده پروژه پس‌از شکست‌های اخیر کمی ناامیدکننده به نظر می‌رسد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

dim prospects

آینده‌ی تاریک

a dim hope that perhaps he may be cured too

امید کمی که شاید او نیز شفا یابد

verb - intransitive verb - transitive C2

تیره کردن، کم کردن، کم‌نور کردن، ضعیف کردن، تاریک شدن

The moon dims the stars.

ماه ستارگان را کم نور می‌نمایاند.

As the sun set, the room gradually dimmed.

با غروب آفتاب، اتاق به‌تدریج تاریک شد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

She dimmed the lights to create a cozy atmosphere.

او چراغ‌ها را برای ایجاد جو صمیمی کم‌نور کرد.

Old age has dimmed his eyes.

پیری چشم‌های او را کم نور کرده است.

When you see other cars, dim your lights.

وقتی ماشین‌های دیگر را می‌بینی با نور پایین حرکت کن.

verb - intransitive verb - transitive

ادبی کم شدن، افت کردن، تضعیف شدن، کاهش یافتن

Shakespeare's genius dims the lustre of other writers.

نبوغ شکسپیر درخشندگی نویسندگان دیگر را کم می‌کند.

The hope of winning the game dimmed after the team lost the first half.

امید به پیروزی در بازی پس‌از باخت تیم در نیمه‌ی اول، کاهش یافت.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

As the day wore on, their excitement about the trip began to dim.

با گذشت روز، هیجان آن‌ها برای سفر شروع به افت کردن کرد.

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد dim

  1. adjective darkish
    Synonyms:
    dark shadowy dull gloomy cloudy murky dreary dusky faded pale gray obscured vague weak muted indistinct ill-defined flat dingy overcast opaque unclear faint blurred lackluster monotonous monotone lightless tarnished sullied mat dusk bleary caliginous tenebrous unilluminated blah
    Antonyms:
    light bright clear distinct brilliant
  1. adjective unfavorable with regard to opinion
    Synonyms:
    disapproving discouraging depressing unpromising gloomy skeptical suspicious somber
    Antonyms:
    favorable good
  1. adjective not very intelligent
    Synonyms:
    stupid dumb slow dull thick dense dim-witted obtuse oafish doltish slow on uptake weak-minded boorish
    Antonyms:
    intelligent smart bright
  1. verb darken; obscure
    Synonyms:
    darken cloud dull fade blur muddy eclipse lower obfuscate pale fog haze bedim befog blear becloud tarnish turn down
    Antonyms:
    brighten lighten

Collocations

a dimly-lit place

جای کم نور

dim and distant memory

خاطره‌ای محو و دور

Idioms

dim and distant

مدتها پیش

take a dim view of

بابدبینی نگاه کردن به

take a dim (or poor) view of

نظر مساعد نداشتن (نسبت به چیزی)، بدبین بودن

ارجاع به لغت dim

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «dim» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۴ خرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/dim

لغات نزدیک dim

پیشنهاد بهبود معانی