آخرین به‌روزرسانی:

Shadow

ˈʃædoʊ ˈʃædəʊ

گذشته‌ی ساده:

shadowed

شکل سوم:

shadowed

سوم‌شخص مفرد:

shadows

وجه وصفی حال:

shadowing

شکل جمع:

shadows

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

noun countable B1

سایه

At noontime a person's shadow becomes smaller.

هنگام ظهر سایه‌ی انسان کوتاه‌تر می‌شود.

Her profile had cast a shadow on the wall.

سایه‌ی نیم‌رخ او بر دیوار افتاده بود.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

sin and her shadow death

(میلتون) گناه و سایه‌ی او: مرگ

the shadow of a fat man

سایه‌ی مردی چاق

noun plural

تاریکی

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

فست دیکشنری در ایکس

They waited in the shadows until the guards passed.

آن‌ها در تاریکی منتظر ماندند تا نگهبانان رد شوند.

She disappeared into the shadows without a trace.

او بی‌هیچ ردی در تاریکی ناپدید شد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Night's shadows rose from the east.

تاریکی شب از خاور به پا خاست.

noun countable

سیاهی دور چشم، تیرگی زیر چشم

Stress and fatigue often result in dark shadows beneath the eyes.

استرس و خستگی اغلب باعث ایجاد سیاهی دور چشم می‌شوند.

The concealer helped reduce the appearance of under-eye shadows.

کانسیلر به کاهش بروز تیرگی زیر چشم کمک کرد.

noun countable

سایه، تحت‌تأثیر، تحت‌الشعاع، در معرض

He had to live under the shadow of his handsome, talented brother.

او ناچار بود تحت‌الشعاع برادر خوش‌قیافه و پر‌استعداد خود باقی بماند.

The company operates under the shadow of possible bankruptcy.

این شرکت در زیر سایه‌ی ورشکستگی احتمالی فعالیت می‌کند.

noun singular

ذره، اندک، کم‌ترین مقدار، رد، اثر، سایه

I didn’t detect a shadow of hesitation in his voice.

حتی ذره‌ای تردید در صدایش احساس نکردم.

She smiled, but there was a shadow of sadness in her eyes.

او لبخند زد، اما اندکی اندوه در چشمانش دیده می‌شد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

After the illness, he was a mere shadow of his former self.

پس‌از بیماری او فقط سایه‌ای از شکل سابقش بود.

noun countable

سایه، تعقیب‌کننده، دنبال‌کننده

He tried to lose his shadow by weaving through the crowded market.

او تلاش کرد با پیچ و خم رفتن در بازار شلوغ، از تعقیب‌کننده‌اش رها شود.

The journalist assigned a shadow to the politician to observe his daily activities.

روزنامه‌نگار دنبال‌کننده‌ای را به سیاستمدار گماشت تا فعالیت‌های روزانه او را زیرنظر بگیرد.

noun countable

انگلیسی بریتانیایی کارآموز، شاگرد (که برای یادگیری کار، شخصی دیگر را دنبال می‌کند)

He worked as a shadow to the senior engineer for two weeks.

او به‌مدت دو هفته به‌عنوان کارآموزی در کنار مهندس ارشد کار کرد.

Being a shadow gives you a real-world perspective on the job.

کارآموز بودن به شما دیدگاهی واقع‌بینانه از شغل می‌دهد.

noun countable

وهم، خواب، خیال، شبح

He lives in a world of shadows.

او در عالم اوهام زندگی می‌کند.

She felt a chill as if a shadow had passed through her.

احساس سرما کرد، انگار شبحی از درونش عبور کرده باشد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

to chase after shadows

دنبال خواب و خیال رفتن

verb - transitive

تعقیب کردن، دنبال کردن، ردگیری کردن، زیر نظر گرفتن

Two detectives were assigned to shadow the Russian spy everywhere.

دو کارآگاه مأمور شدند که جاسوس روسی را در همه‌جا تعقیب کنند.

He noticed that someone was shadowing him on his way home.

متوجه شد که کسی در مسیر بازگشت به خانه او را دنبال می‌کند.

verb - transitive

همراهی کردن، دنبال کردن (برای یادگرفتن کاری)

As part of the training, new recruits shadow staff in different departments.

به‌عنوان بخشی از آموزش، نیروهای جدید در بخش‌های مختلف با کارکنان همراه می‌شوند.

Before starting her internship, she spent two days shadowing the team leader.

پیش‌از شروع کارآموزی‌اش، دو روز را صرف همراهی کردن سرپرست تیم کرد.

verb - transitive

سایه افکندن، سایه انداختن

The clouds shadowed the valley as the storm approached.

با نزدیک شدن طوفان، ابرها بر دره سایه انداختند.

Tall buildings shadow the small park throughout the day.

ساختمان‌های بلند در تمام طول روز بر این پارک کوچک سایه می‌افکندند.

verb - transitive

غمگین کردن، تاریک کردن، آزار دادن، مصبیت‌بار کردن

The bad news shadowed everyone.

آن خبر بد همه را اندوهگین کرد.

The loss of his father shadowed his entire adult life.

مرگ پدرش تمام دوران بزرگسالی‌اش را تاریک کرد.

verb - transitive

قدیمی پناه دادن، محافظت کردن، حمایت کردن، زیر چتر خود گرفتن

The older soldiers shadowed the recruits during their first mission.

سربازان باتجربه در اولین مأموریت از سربازان تازه‌کار حمایت کردند.

The tree shadowed the animals from the scorching sun.

درخت، حیوانات را از آفتاب سوزان محافظت کرد.

verb - transitive

قدیمی پنهان کردن

The true meaning of his words was shadowed by sarcasm.

معنای واقعی حرف‌هایش با طعنه پنهان شده بود.

She shadowed her emotions, refusing to show any vulnerability.

او احساسات خود را پنهان کرد، و از نشان دادن هرگونه ضعف خودداری کرد.

adjective

انگلیسی بریتانیایی سایه (مربوط به سیاست‌مداران در حزب مخالف)

He has ambitions to move from the shadow government to the real Cabinet.

او قصد دارد از دولت سایه به کابینه‌ی واقعی منتقل شود.

The Shadow Cabinet met to discuss their response to the budget.

کابینه‌ی سایه برای بررسی واکنش خود به بودجه، جلسه برگزار کرد.

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد shadow

  1. noun darkness
    Synonyms:
    dark shade obscurity gloom dimness cover protection shelter dusk umbra penumbra obscuration umbrage adumbration
    Antonyms:
    light brightness
  1. noun hint, suggestion
    Synonyms:
    suggestion touch trace tinge intimation smack suspicion vestige relic memento tincture breath
    Antonyms:
    information
  1. verb make dark
    Synonyms:
    darken dim shade cloud obscure overshadow veil screen gray overcast bedim shelter cast a shadow becloud inumbrate adumbrate umbrage hang haze
    Antonyms:
    brighten lighten
  1. verb follow secretly
    Synonyms:
    follow watch tail trail pursue stalk spy on keep in sight dog
  1. noun a supernatural being, such as a ghost
    Synonyms:
    apparition bogey bogeyman bogle eidolon ghost phantasm phantasma phantom revenant shade specter spirit visitant wraith spook haunt
  1. noun an agent assigned to observe and report on another
    Synonyms:
    tail watcher shadower
  1. noun a slight amount or indication
    Synonyms:
    trace breath dash ghost hair hint intimation semblance shade soupçon streak suggestion suspicion taste tinge touch whiff whisper whisker vestige tincture
  1. verb to keep (another) under surveillance by moving along behind
    Synonyms:
    dog follow track trail bird-dog tail

Collocations

in (or under) the shadow of

1- مجاور، در شرف 2- تحت‌الشعاع، تحت‌تأثیر

be under the shadow of

زیر سایه ... بودن

cast a shadow over

سایه انداختن بر (هم فیزیکی هم مجازی)، تحت الشعاع قرار دادن

Idioms

under the shadow of

در خطر چیزی، محکوم به چیزی

beyond the shadow of a doubt

بدون هیچ‌گونه شک و تردید

لغات هم‌خانواده shadow

  • noun
    shadow

ارجاع به لغت shadow

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «shadow» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۰ خرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/shadow

لغات نزدیک shadow

پیشنهاد بهبود معانی