آیکن بنر

زبان‌های آلمانی، فرانسوی، اسپانیایی، ایتالیایی، عربی و ترکی به مترجم هوش مصنوعی اضافه شد

زبان‌های دیگر به مترجم هوش مصنوعی اضافه شد

استفاده کن
آخرین به‌روزرسانی:

Fill

fɪl fɪl

گذشته‌ی ساده:

filled

شکل سوم:

filled

سوم‌شخص مفرد:

fills

وجه وصفی حال:

filling

شکل جمع:

fills

معنی fill | جمله با fill

noun A2

به مقدار کافی، سیری، پری، سیر و پر

noun

خاکریز راه آهن، زیر ریل، بستر، پرکنه

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

نرم افزار اندروید فست دیکشنری

the fill for a trench

خاک برای پر کردن چال

verb - transitive

پر کردن، خاکریزی کردن، اشغال کردن، (دندان) پر کردن، (وقت) پر کردن، (غذا) پرد کردن، سیر کردن، لبالب کردن، سرشار کردن، لبریز کردن یا شدن، مملو کردن

He filled up his gas tank and headed for Shiraz.

او تانک بنزین خود را پر کرد و عازم شیراز شد.

They filled their guests with good food.

آنان مهمانان خود را با خوراک خوب سیر کردند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

I have six (tooth) fillings.

من شش پرکردگی (دندان) دارم.

Dr. Jamshid filled my tooth.

دکتر جمشید دندانم را پر کرد.

to fill a room with smoke

اتاق را پر از دود کردن

to fill something half full

چیزی را نیمه پر کردن

to eat and drink one's fill

به قدر دلخواه خوردن و نوشیدن

He filled his cup.

او فنجان خود را پر کرد.

Don't fill your mouth too much with food!

دهانت را بیش‌ازاندازه پر از غذا نکن!

Students filled the room.

شاگردان اتاق را پر کردند.

to fill one's life with joy

زندگانی خود را از خوشی سرشار کردن

to fill the tub for a bath

وان را برای استحمام پر کردن

The traffic jam had filled the road up completely.

تراکم وسایط نقلیه راه را کاملاً بسته بود.

verb - intransitive

پر شدن، (احساس) اغنا/غنی شدن

The bottle filled.

بطری پر شد.

The hole is filled in with cement.

سوراخ با سمنت پر شده است.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

a heart filled with love

قلبی آکنده از عشق

Mud had filled the gutter.

گل‌ولای جوی را بسته بود.

verb - transitive

(سخنرانی و بازیگری و غیره) انجام دادن، ایفا کردن، (نیاز و غیره را) برآوردن، اجرا کردن (سفارش و غیره)

The speaker was ill, so I filled in for him.

سخنران مریض بود و من به جای او رفتم.

We filled their orders as rapidly as they came in.

ما سفارش‌های آن‌ها را به مجرد وصول اجرا می‌کردیم.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

He filled the office of presidency for six years.

او شش سال مقام ریاست‌جمهوری را به عهده داشت.

She filled her rôle quite well.

او نقش خود را بسیار خوب ایفا کرد.

verb - transitive

سفارش گیری کردن

She filled me in on all of the family gossips.

او همه‌ی شایعات فامیل را برایم به تفصیل شرح داد.

She wept her fill.

او تا دلش خواست گریه کرد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

The wind had filled the sails out.

باد توی بادبان‌ها افتاده بود.

پیشنهاد بهبود معانی

انگلیسی به انگلیسی | مترادف و متضاد fill

  1. noun capacity
    Antonyms:

Phrasal verbs

fill in

باخبر کردن، مطلع کردن، آگاه کردن، در جریان گذاشتن

پر کردن (فرم و غیره)، تکمیل کردن (در جای خالی در فرم و غیره)

جای کسی را پر کردن، جایگزین شدن، جانشین شدن (موقتاً)

fill out

(فرم یا پرسش‌نامه) پر کردن، تکمیل کردن

کمی چاق شدن، از لاغری درآمدن

fill up

پر شدن (کاملاً)

پر کردن (کاملاً)

سیر کردن

Idioms

fill one in on

(عامیانه) اطلاعات اضافی را کامل دادن به، (کسی را) کاملاً در جریان گذاشتن

fill the bill

(عامیانه) رضایت‌بخش بودن، حایز شرایط بودن

به‌کارخوردن، به‌دردخوردن، قابل استفاده بودن

لغات هم‌خانواده fill

سوال‌های رایج fill

گذشته‌ی ساده fill چی میشه؟

گذشته‌ی ساده fill در زبان انگلیسی filled است.

شکل سوم fill چی میشه؟

شکل سوم fill در زبان انگلیسی filled است.

شکل جمع fill چی میشه؟

شکل جمع fill در زبان انگلیسی fills است.

وجه وصفی حال fill چی میشه؟

وجه وصفی حال fill در زبان انگلیسی filling است.

سوم‌شخص مفرد fill چی میشه؟

سوم‌شخص مفرد fill در زبان انگلیسی fills است.

ارجاع به لغت fill

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «fill» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۱ مرداد ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/fill

لغات نزدیک fill

پیشنهاد بهبود معانی