فقط تا پایان اردیبهشت فرصت دارید با قیمت ۱۴۰۳ اشتراک‌های فست‌دیکشنری را تهیه کنید.
آخرین به‌روزرسانی:

Close

kloʊz kloʊs kləʊz kləʊs

گذشته‌ی ساده:

closed

شکل سوم:

closed

سوم‌شخص مفرد:

closes

وجه وصفی حال:

closing

شکل جمع:

closes

صفت تفضیلی:

closer

صفت عالی:

closest

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

verb - intransitive verb - transitive A1

بستن (در، پنجره و...)

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی واژگان کاربردی سطح پیشرفته

مشاهده

Please, close the door!

لطفاً در را ببندید!

The window closes quietly.

پنجره به آرامی بسته می‌شود.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Close your book and listen to me!

کتابت را ببند و به حرف‌های من گوش بده!

Her hand closed on the package.

با دستش قوطی را گرفت.

verb - intransitive A2

بستن، تعطیل شدن (مغازه، مرکز فروش، و غیره)

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

همگام سازی در فست دیکشنری

This bank is closed for good.

این بانک برای همیشه بسته شده است.

The school is closed in summer.

مدرسه در تابستان تعطیل است.

verb - intransitive verb - transitive C2

خاتمه یافتن، متوقف کردن، تمام کردن، اتمام یافتن

The show closed after a successful five-year run.

نمایش پس‌از پنج سال اجرای موفقیت‌آمیز به پایان رسید.

The investigation closed without any charges being filed.

تحقیقات بدون هیچ گونه اتهامی خاتمه یافت.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

The chairman opens the meeting and later closes it.

رئیس جلسه را می‌گشاید و بعداً آنرا ختم می‌کند.

verb - intransitive verb - transitive B2

بستن، تمام کردن، خاتمه دادن، تعطیل کردن (کسب‌وکار، قرارداد و...)

The company announced that its branch in Chicago would close.

این شرکت اعلام کرد که شعبه‌ی آن در شیکاگو تعطیل خواهد شد.

The bank will close all branches for a week during the holidays.

بانک به‌مدت یک هفته درطول تعطیلات تمامی شعب خود را خواهد بست.

verb - intransitive

بستن قرارداد، منعقد کردن

He closed the deal in five minutes.

ظرف پنج دقیقه معامله را انجام داد.

He has closed his mind to any new suggestions.

او هیچ پیشنهاد جدیدی را نمی‌پذیرد.

verb - transitive A1

مسدود کردن، محصور کردن، بستن (راه، مجرا و...)

His nasal passages are closed.

مجراهای بینی او مسدود است.

They have closed our street for repairs.

به‌دلیل تعمیرات، خیابان ما را بسته‌اند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

They will close the street for the parade.

آن‌ها خیابان را برای رژه خواهند بست.

verb - transitive

کامپیوتر بستن

link-banner

لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی کامپیوتر

مشاهده

Did you close all the applications before shutting down the computer?

آیا قبل‌از خاموش کردن کامپیوتر، همه‌ی برنامه‌ها را بستید؟

Close the application properly to avoid data loss.

برای جلوگیری از از دست رفتن داده‌ها، برنامه را به درستی ببندید.

verb - intransitive

کم کردن فاصله، نزدیک‌تر شدن

The gap between the two teams began to close.

فاصله‌ی بین دو تیم شروع به کم شدن کرد.

The space between them began to close as they accelerated.

با شتاب گرفتنشان، فاصله‌ی بین آن‌ها شروع به کم شدن کرد.

noun singular

انتها، پایان

At the close of the day, I like to reflect on my accomplishments.

در پایان روز، دوست دارم به دستاوردهایم فکر کنم.

The close of the financial year is always a busy time.

انتهای سال مالی همیشه زمان شلوغی است.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

at the close of the negotiations

در پایان مذاکرات

noun countable

انگلیسی بریتانیایی خیابان بن‌بست (خیابانی با یک ورودی و ساختمان‌های خصوصی در اطراف آن)

The postman knows everyone who lives in the close.

پستچی همه‌ی کسانی را که در بن‌بست زندگی می‌کنند، می‌شناسد.

Access to the close is restricted to residents and their visitors.

دسترسی به بن‌بست محدود به ساکنان و ملاقات‌کنندگان آن‌ها است.

adjective B1

تنگاتنگ، نزدیک

Only close relatives attended the small, intimate wedding.

فقط بستگان نزدیک در عروسی کوچک و صمیمی شرکت کردند.

The two countries have a close relationship based on mutual respect.

این دو کشور روابط تنگاتنگی بر اساس احترام متقابل دارند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

The organization maintains close ties with local businesses.

این سازمان روابط نزدیکی با مشاغل محلی دارد.

a close relative

فامیل نزدیک

a close neighbor

همسایه‌ی مجاور

a close society

اجتماع بسته

An agreement with the Russians seemed close.

توافق با روس‌ها قریب‌الوقوع به نظر می‌رسید.

close in age

نزدیک به هم از نظر سنی

Your credit is close.

اعتبار شما محدود است.

Our heads were close together.

سرهایمان به هم نزدیک بودند.

adjective A2

صمیمی، نزدیک

We are close friends and share everything with each other.

ما دوستان صمیمی هستیم و همه‌چیز را با یکدیگر در میان می‌گذاریم.

They have a close relationship built on trust and respect.

آن‌ها رابطه‌ی نزدیکی دارند که بر پایه‌ی اعتماد و احترام بنا شده است.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

She is very close to her grandmother, visiting her every week.

او با مادربزرگش خیلی صمیمی است و هر هفته به او سر می‌زند.

a close friend

دوست صمیمی

adjective C2

دقیق، بادقت

The scientist made a close study of the behavior of the animals.

دانشمند مطالعه‌ی دقیقی از رفتار حیوانات انجام داد.

She took a close look at the painting, admiring its details.

او بادقت به نقاشی نگاه کرد و جزئیات آن را تحسین کرد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Keep a close watch on the children while they are playing near the water.

مراقب کودکان باشید که در نزدیکی آب بازی می‌کنند.

The security guard maintained a close surveillance of the building.

نگهبان، نظارت دقیقی بر ساختمان داشت.

a close examination

آزمایش (یا بررسی) دقیق

a close search

کاوش دقیق

adjective

اسرارآمیز، تودار، کم‌حرف، محافظه‌کار

She became very close about her personal life after the media intrusion.

او پس‌از دخالت رسانه‌ها، در مورد زندگی شخصی خود بسیار محافظه‌کار شد.

He's quite close about his financial situation, so I don't know how he's managing.

او در مورد وضعیت مالی خود بسیار تودار است، بنابراین نمی‌دانم چگونه آن را مدیریت می‌کند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

He's always been a close person, even with his family.

او همیشه فردی کم‌حرف بوده است، حتی با خانواده‌اش.

adjective

خفه، دلگیر، بسته، گرفته، دم کرده، مانده، خفقان آور، پر اختناق، محصور (هوا، محیط، وضعیت و...)

It's too close in here; let's go outside for some fresh air.

هوا اینجا خیلی گرفته است؛ بیا بیرون برویم تا هوای تازه بخوریم.

The air in the subway car was close and stuffy.

هوای واگن مترو خفه و دم‌کرده بود.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

I couldn't wait to escape the close confines of the office.

بی‌صبرانه منتظر بودم از محیط دلگیر دفتر فرار کنم.

adjective adverb A1

نزدیک

The station is close to me, just a five-minute walk.

ایستگاه به من نزدیک است، فقط پنج دقیقه پیاده‌روی است.

The deadline is getting close; we need to hurry.

ضرب‌العجل نزدیک می‌شود؛ باید عجله کنیم.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

The airport is quite close, so the taxi fare won't be high.

فرودگاه نسبتاً نزدیک است، بنابراین کرایه‌ی تاکسی زیاد نخواهد بود.

The concert is close, and I can't wait.

کنسرت نزدیک است و من نمی‌توانم صبر کنم.

adjective adverb C1

نزدیک (با اختلاف کم)

Their opinions on the matter were quite close.

نظرات آن‌ها در مورد این موضوع بسیار نزدیک بود.

The two houses are very close in design.

این دو خانه از نظر طراحی بسیار به هم نزدیک هستند.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

The game was so close that it went into overtime.

بازی آنقدر نزدیک بود که به وقت اضافه کشیده شد.

adjective

صدیق، دقیق، نزدیک (به نسخه‌ی اصلی)

Her painting was a close imitation of Van Gogh's style.

نقاشی او تقلید نزدیکی از سبک ونگوگ بود.

The film adaptation is a close retelling of the novel.

اقتباس فیلم، بازگویی دقیقی از رمان است.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

a close translation

ترجمه‌ی نزدیک به اصل

adjective

(لباس) تنگ، کاملاً اندازه

a close coat

کت تنگ

She preferred a close-fitting dress for the party.

او لباسی تنگ برای مهمانی را ترجیح می‌داد.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

A close fit is essential for safety equipment.

کاملاً اندازه بودن برای تجهیزات ایمنی ضروری است.

adjective

پرپشت، انبوه، متراکم

The detective examined the fabric, noting its close weave.

کارآگاه پارچه را بررسی کرد و به بافت متراکم آن توجه کرد.

The city has a close network of streets.

شهر دارای شبکه‌ای متراکم از خیابان‌ها است.

نمونه‌جمله‌های بیشتر

Close-weave carpets are more expensive.

فرش‌های ریزبافت گران‌تر هستند.

close marching order

رژه در صفوف به هم فشرده

پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد close

  1. adjective near, nearby
    Synonyms:
    near nearby adjacent handy immediate neighboring next convenient at hand hard by nigh proximate adjoining contiguous approaching nearly around the corner nearest impending imminent in the ball park in spitting distance under one’s nose give or take a little abutting across the street warm
    Antonyms:
    far away faraway detached beyond
  1. adjective dense, cramped
    Synonyms:
    thick firm solid tight compact crowded packed dense confined restricted short narrow congested substantial close-grained impenetrable impermeable confining circumscribed consolidated cropped jam-packed
    Antonyms:
    open loose uncramped
  1. adjective accurate, precise
    Synonyms:
    similar faithful exact literal resembling strict conscientious
    Antonyms:
    inaccurate imprecise far
  1. adjective intimate
    Synonyms:
    familiar dear loving attached devoted private confidential cozy with related chummy thick inseparable buddy-buddy palsy-walsy thick with thick as thieves kissing cousins making it with on top of each other
    Antonyms:
    unfriendly
  1. adjective oppressive, humid
    Synonyms:
    stuffy heavy sticky stifling muggy sultry airless stale thick uncomfortable suffocating sweltering breathless confined motionless stagnant tight unventilated musty fusty choky moldy stale-smelling sweltry
    Antonyms:
    dry cool
  1. adjective secret, reserved
    Synonyms:
    secret private hidden reserved silent uncommunicative reticent taciturn secretive closemouthed tight-lipped unforthcoming close-lipped secluded retired on the Q. T. hush-hush buttoning one’s lip zipping one’s lips clamming up mum’s the word buttoning up tight chops
    Antonyms:
    open unreserved
  1. adjective stingy
    Synonyms:
    mean ungenerous tight miserly parsimonious closefisted penny-pinching niggardly tight-fisted illiberal narrow mingy chintzy skimpy penurious skinflint
    Antonyms:
    generous giving
  1. noun ending
    Synonyms:
    end finish stop termination conclusion completion cessation period cease finale windup adjournment denouement culmination desistance
    Antonyms:
    start beginning commencement opening
  1. verb obstruct, seal
    Synonyms:
    block stop shut seal lock bar fasten secure plug fill exclude prevent passage obstruct stopper cork clog stuff dam screen confine occlude choke retard flow turn off shut off bolt slam bang button clap clench caulk shutter put to congest
    Antonyms:
    open release unstop unplug unseal unclose
  1. verb complete, finish, stop
    Synonyms:
    end finish stop complete do terminate conclude cease discontinue halt wind up wrap up determine culminate wind down shut down button up button down call it a day cap sew up clear consummate call off start pack it in cut loose fold up drop the curtain put to bed fold put a lid on shutter clinch
    Antonyms:
    start begin continue open not finish
  1. verb join, unite
    Synonyms:
    connect meet couple tie unite agree join put together bind come together fuse tie up chain grapple inclose coalesce
    Antonyms:
    disunite disjoin open

Phrasal verbs

close with

(با دشمن) درگیر شدن

close down

(مغازه، کسب‌وکار) برای همیشه تعطیل کردن، بستن

close in

احاطه کردن، محاصره کردن، دورادور چیزی را گرفتن

close off

بستن، مهر و موم کردن

close out

(در مورد فروشگاه‌ها) کالای موجود را حراج کردن و برای همیشه تعطیل کردن، حراج کردن

Phrasal verbs بیشتر

close round

محاصره کردن، احاطه کردن

close in on

جمع شدن، کوچک شدن

رسیدن، نزدیک شدن

به هدف نزدیک شدن

Collocations

at close range (or at close quarters)

از نزدیک، از فاصله‌ی کم

close by

در نزدیکی، نزدیک

close contact (or connection)

رابطه‌ی نزدیک، تماس نزدیک

bring to a close

به پایان رساندن

sail close to the wind

1- (کشتی) در جهت باد حرکت کردن 2- صرفه‌جویی کردن

Collocations بیشتر

close a conference

بستن کنفرانس، اختتامیه کنفرانس

close a discussion

بستن بحث، پایان دادن به بحث

close a meeting

بستن جلسه، ختم جلسه

close your mouth

دهانت را ببند

draw to a close

رو به پایان بودن، نزدیک به پایان بودن

close family

خانواده نزدیک، خانواده صمیمی

close friend

دوست صمیمی، دوست نزدیک

close finish

پایان نزدیک، رقابت تنگاتنگ

at close range

از فاصله نزدیک

close relative

خویشاوند نزدیک

close team

تیم صمیمی/متحد

close watch

نظارت دقیق

close-knit family

خانواده صمیمی/متحد

sources close to

منابع نزدیک به

close confidant

محرم راز صمیمی

close off a street

بستن یک خیابان

Idioms

a close shave

ریش‌تراشی از ته

(عامیانه) نزدیک به خطر، احتمال وقوع (چیزی)

a close call (or shave or thing)

(عامیانه) نزدیک به خطر یا احتمال وقوع

close at hand (or to hand)

در نزدیکی

close to the wind

1- (کشتی‌رانی) در جهت باد 2- قانون و مقررات را کج‌دار و مریض رعایت کردن

come (or draw) to a close

به پایان رسیدن

Idioms بیشتر

close, but no cigar

تا مرز موفقیت رفتن، تا لبه‌ی پیروزی رفتن (اما کاملاً موفق نشدن)، کمی تا عالی بودن فاصله داشتن

it is close to the bone

دارد (کارد) به استخوان می‌رسد، دارد رنجش‌آور می‌شود.

at close quarters

از نزدیک، به فاصله‌ی کم

narrow (or close or near) squeak

(عامیانه) فرار پرمخاطره، عبور از تنگنا، قبول شدن (یا تصویب شدن وغیره) با اشکال زیاد

sail close to the wind

1- (کشتی) در جهت باد حرکت کردن 2- صرفه‌جویی کردن

لغات هم‌خانواده close

  • verb - transitive
    close

ارجاع به لغت close

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «close» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/close

لغات نزدیک close

پیشنهاد بهبود معانی