Ring

rɪŋ rɪŋ
آخرین به‌روزرسانی:
|
  • گذشته‌ی ساده:

    rang
  • شکل سوم:

    rung
  • سوم شخص مفرد:

    rings
  • وجه وصفی حال:

    ringing
  • شکل جمع:

    rings
  • noun countable B2
    زنگ، صدا، طنین، ناقوس
    • - the ring of a thin wineglass
    • - صدای جرنگ یک لیوان شراب‌خوری نازک
    • - the ring of a bell
    • - صدای زنگ
    • - I'll give you a ring tomorrow.
    • - فردا به تو تلفن خواهم کرد.
    • - There was a ring of truth in her words.
    • - از حرف‌هایش بوی حقیقت می‌آمد.
    • - the ring of their laughter
    • - طنین خنده‌ی آن‌ها
    • - the ring of hammer upon anvil
    • - صدای دینگ چکش بر روی سندان
    • - I heard a ring.
    • - صدای زنگ شنیدم.
    • - the ring of the phone
    • - زنگ تلفن
    مشاهده نمونه‌جمله بیشتر
  • noun countable
    دایره، حلقه
    • - smoke rings
    • - حلقه‌های دود
    • - the ring of the horizon
    • - دایره‌ی افق
    • - curtain rings
    • - حلقه‌های پرده
    • - the ring around Saturn
    • - حلقه‌ی دور زحل
  • noun countable
    انگشتر، حلقه
  • noun countable
    محفل، میدان، عرصه، گود
    • - a circus ring
    • - صحنه‌ی سیرک
    • - a bullring
    • - پهنه‌ی گاوبازی
  • verb - transitive
    حلقه زدن، گرد آمدن، احاطه کردن
    • - The city is ringed by mountains.
    • - شهر توسط کوه احاطه شده است.
    • - Dogs were ringing the herd.
    • - سگ‌ها دور گله چرخ می‌زدند.
  • verb - transitive
    تلفن کردن
    • - Ring me up again, o.k.?
    • - دوباره به من تلفن بزن، خب؟
  • verb - intransitive
    چرخ خوردن
  • verb - intransitive
    زنگ زدن
    • - The phone is ringing.
    • - تلفن دارد زنگ می‌زند.
    • - As a result of the blow his ears ring.
    • - در اثر ضربه گوش‌هایش صدا می‌کند.
    • - The doorbell rang.
    • - زنگ در صدا کرد.
  • verb - intransitive
    به نظر رسیدن
    • - His efforts rang hollow.
    • - کوشش‌های او بیهوده می‌نمود.
    • - Her story doesn't ring true to me.
    • - به نظر من داستان او راست نمی‌نماید.
    • - Her words rang false.
    • - حرف‌های او به‌نظر دروغ می‌آمد.
پیشنهاد بهبود معانی

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

مترادف و متضاد ring

  1. noun circle; circular object
    Synonyms: arena, band, brim, circlet, circuit, circus, enclosure, eye, girdle, halo, hoop, loop, ringlet, rink, round
  2. noun group participating together
    Synonyms: association, band, bloc, bunch, cabal, camp, cartel, cell, circle, clan, clique, coalition, combination, combine, corner, coterie, crew, crowd, faction, gang, in-group, junta, junto, knot, Mafia, mob, monopoly, organization, outfit, party, pool, push, racket, syndicate, troop, troupe, trust
  3. noun chime, bell-like noise
    Synonyms: buzz, call, clangor, clank, jangle, jingle, knell, peal, reverberation, tinkle, toll, vibration
  4. verb encircle
    Synonyms: begird, belt, circle, circumscribe, compass, confine, enclose, encompass, gird, girdle, hem in, inclose, loop, move around, rim, round, seal off, surround
    Antonyms: free
  5. verb chime; make bell-like noise
    Synonyms: bang, beat, bong, buzz, clang, clap, jangle, jingle, knell, peal, play, pull, punch, resonate, resound, reverberate, sound, strike, tinkle, tintinnabulate, toll, vibrate

Phrasal verbs

  • ring in (or out)

    1- (با مهر زدن یا punch کردن) ورود یا خروج خود را ثبت کردن 2- (با سلام و صلوات) آوردن (یا بردن)

  • ring up

    (در صندوق فروشگاه و غیره) ثبت کردن، وارد کردن

Collocations

  • give someone a ring

    به کسی تلفن زدن

  • ring a bell

    1- زنگ را زدن 2- خاطره‌ای را زنده کردن، به یاد آوردن، به‌نظر آشنا آمدن

  • ring road

    (انگلیس) جاده‌ی کمربندی (امریکا: beltway)

Idioms

  • ring a bell

    1- زنگ را زدن 2- خاطره‌ای را زنده کردن، به یاد آوردن، به‌نظر آشنا آمدن

  • ring down the curtain

    دستور پایین آوردن پرده را دادن

    به پایان رساندن

  • ring the bell

    (عامیانه) موفق شدن، به کامیابی رسیدن

  • ring up the curtain

    دستور بالا بردن پرده را دادن

    آغاز کردن

  • run rings around something (or somebody)

    (عامیانه) 1- تندتر دویدن (از) 2- خیلی جلو زدن، کاملاً برتر بودن

ارجاع به لغت ring

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «ring» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۰ فروردین ۱۴۰۳، از https://fastdic.com/word/ring

لغات نزدیک ring

پیشنهاد بهبود معانی