امکانات گرامرلی و هوش مصنوعی (AI) برای متون فارسی و انگلیسی

Ring

rɪŋ rɪŋ
آخرین به‌روزرسانی:
|
  • گذشته‌ی ساده:

    rang
  • شکل سوم:

    rung
  • سوم‌شخص مفرد:

    rings
  • وجه وصفی حال:

    ringing
  • شکل جمع:

    rings

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

noun countable B2
زنگ، صدا، طنین، ناقوس

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

همگام سازی در فست دیکشنری
- the ring of a thin wineglass
- صدای جرنگ یک لیوان شراب‌خوری نازک
- the ring of a bell
- صدای زنگ
- I'll give you a ring tomorrow.
- فردا به تو تلفن خواهم کرد.
- There was a ring of truth in her words.
- از حرف‌هایش بوی حقیقت می‌آمد.
- the ring of their laughter
- طنین خنده‌ی آن‌ها
- the ring of hammer upon anvil
- صدای دینگ چکش بر روی سندان
- I heard a ring.
- صدای زنگ شنیدم.
- the ring of the phone
- زنگ تلفن
نمونه‌جمله‌های بیشتر
noun countable
دایره، حلقه
- smoke rings
- حلقه‌های دود
- the ring of the horizon
- دایره‌ی افق
- curtain rings
- حلقه‌های پرده
- the ring around Saturn
- حلقه‌ی دور زحل
noun countable
انگشتر، حلقه
noun countable
محفل، میدان، عرصه، گود
- a circus ring
- صحنه‌ی سیرک
- a bullring
- پهنه‌ی گاوبازی
verb - transitive
حلقه زدن، گرد آمدن، احاطه کردن
- The city is ringed by mountains.
- شهر توسط کوه احاطه شده است.
- Dogs were ringing the herd.
- سگ‌ها دور گله چرخ می‌زدند.
verb - transitive
تلفن کردن
- Ring me up again, o.k.?
- دوباره به من تلفن بزن، خب؟
verb - intransitive
چرخ خوردن
verb - intransitive
زنگ زدن
- The phone is ringing.
- تلفن دارد زنگ می‌زند.
- As a result of the blow his ears ring.
- در اثر ضربه گوش‌هایش صدا می‌کند.
- The doorbell rang.
- زنگ در صدا کرد.
verb - intransitive
به نظر رسیدن
- His efforts rang hollow.
- کوشش‌های او بیهوده می‌نمود.
- Her story doesn't ring true to me.
- به نظر من داستان او راست نمی‌نماید.
- Her words rang false.
- حرف‌های او به‌نظر دروغ می‌آمد.
پیشنهاد بهبود معانی

مترادف و متضاد ring

  1. noun circle; circular object
    Synonyms:
    ring loop band circle round eye circuit hoop enclosure halo circlet girdle arena brim circus rink ringlet
  1. noun group participating together
    Synonyms:
    group organization association party faction band crew gang mob crowd circle clique outfit troop coalition combination combine bloc pool cartel trust syndicate cabal cell clan coterie junta knot corner monopoly push racket troupe in-group junto Mafia camp
  1. noun chime, bell-like noise
    Synonyms:
    call vibration reverberation jingle tinkle jangle buzz clangor knell peal clank toll
  1. verb encircle
    Synonyms:
    surround enclose circle encompass circumscribe confine hem in seal off gird compass round belt girdle inclose loop move around rim begird
    Antonyms:
    free
  1. verb chime; make bell-like noise
    Synonyms:
    sound ring strike peal resonate reverberate vibrate toll clang bang beat play jingle jangle buzz knell tinkle bong clap pull punch tintinnabulate

Phrasal verbs

  • ring in (or out)

    1- (با مهر زدن یا punch کردن) ورود یا خروج خود را ثبت کردن 2- (با سلام و صلوات) آوردن (یا بردن)

  • ring up

    (در صندوق فروشگاه و غیره) ثبت کردن، وارد کردن، حساب کردن

Collocations

  • ring a bell

    1- زنگ را زدن 2- خاطره‌ای را زنده کردن، به یاد آوردن، به‌نظر آشنا آمدن

  • ring road

    (انگلیس) جاده‌ی کمربندی (امریکا: beltway)

Idioms

  • ring a bell

    1- زنگ را زدن 2- خاطره‌ای را زنده کردن، به یاد آوردن، به‌نظر آشنا آمدن

  • ring down the curtain

    دستور پایین آوردن پرده را دادن

    به پایان رساندن

  • ring the bell

    (عامیانه) موفق شدن، به کامیابی رسیدن

ارجاع به لغت ring

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «ring» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۴ اسفند ۱۴۰۳، از https://fastdic.com/word/ring

لغات نزدیک ring

پیشنهاد بهبود معانی